Появилась девица только тогда, когда нужно было рассчитать Лайлу с её сопровождающим.
Вот тогда она и разглядела особу, что была перед ней, и Лайла поняла, что Билены больше нет. Что становилось очень большой проблемой для неё. Лайла очень надеялась, что она ошиблась, когда разглядывала подавальщицу в отражении окна, пока та рассчитывала их.
Вечером, дома, она узнала у своей горничной все городские слухи, в том числе и те, что говорили про неожиданно появившуюся Хелени Коуэл. Эта девица отличалась от Билены.
Можно было бы подумать, что Билена решила залечь таким образом на дно. Потому что Лайла совершенно точно знала, что девушка в таверне и Билена это один и тот же человек. Нужно было проверить эту девицу и, сочинив легенду, Лайла отправилась в таверну.
Поймала она Билену на следующий день, утром, на заднем дворе таверны, где жила Хелени. У Лайлы был план. Если Хелени согласится прийти к ней в имение для лечения служанки, то Лайла поможет ей исчезнуть из Равена навсегда.
Билена, а теперь уже Хелени, это уникальный случай, когда Всевышний вместо потенциальной истинной дракона, призывает в её тело душу из другого мира. Лайла слышала, что такое уже случилось совсем недавно, в семье Дугласов.
Лайла нервно дёрнула плечом. Всё пропало! Все её планы на жизнь, всё что она делала, к чему стремилась, всё рушилось!
— Госпожа, вам удалось пригласить ту самую девушку к нам в дом? — спросила личная горничная, которая якобы стала бояться темноты.
Лайла договорилась с Келли, чтобы та подыграла ей. Но теперь, похоже, все планы придётся поменять.
— Нет. Завтра придёшь в таверну и, когда вы будете с этой девицей наедине, откроешь портал в Отристан. Я дам тебе портальный камень.
— Но госпожа, если меня обнаружат? Или поймут, что это я отправила ту девушку неизвестно куда?
Лайла повернулась и, сощурившись, посмотрела на глупую служанку, смевшую ей возражать.
— Значит постарайся сделать так, чтобы тебя не обнаружили.