Неповторимая любовь

Хизер Грэм
Неповторимая любовь
Автор: Хизер Грэм
Просмотров: 3
Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…

Книга «Неповторимая любовь» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

К удивлению Сабрины, Луэлла первой подала ей руку, деловито произнеся:

— Мне придется извиниться перед вами. Живя на границе, волей-неволей ожесточаешься и привыкаешь сплетничать."

"— Вы ни в чем не виноваты: ваше любопытство вполне естественно, — заверила ее Сабрина, охотно поддерживая попытку примирения.

Сисси обменялась с Луэллой многозначительными взглядами, словно Сабрина была сообразительной ученицей, правильно ответившей на трудный вопрос.

— Вот и хорошо! Теперь, когда все недоразумения разрешились, мы непременно подружимся, — пообещала Нора, откладывая вязанье и подводя Сабрину к кушетке перед печкой.

Тут будет реклама 1
 — Миссис Трелони, не будете ли вы так любезны рассказать нам, что произошло с сенатором Дилманом?

Сабрина опешила, но вовремя вспомнила, что смерть отчима вызвала шумный скандал. Внезапно она поняла, что скандал мог дурно отразиться на ее собственной репутации. Несмотря на то что они со Скайлар унаследовали большое состояние, они могли стать отверженными в кругу добропорядочных семей, хотя ни в чем и не провинились.

Тут будет реклама 2
Любой мужчина или женщина может пасть жертвой скандала или предубеждения независимо от своей вины.

Похоже, многие сочли бы ее неподходящей партией.

Несмотря на прямолинейность новых знакомых, Сабрина улыбнулась. Такая откровенность импонировала ей. Она была не прочь о чем-нибудь поболтать, но не желала слышать пересуды за спиной.

— Боюсь, мой рассказ получится невеселым, — предупредила она, усаживаясь.

Мэгги Кэлхун подала ей чашку чая, и Сабрина коротко поблагодарила ее.

Тут будет реклама 3

— Мы хотели бы услышать его во всех подробностях, — заметила Луэлла.

— Как вам будет угодно. Итак, когда я была еще ребенком, мой отец считал Брэда Дилмана своим лучшим другом, — начала Сабрина. — Мы всецело доверяли Дилману. Затем брат моего отца попал в беду и вернулся в Виргинию. Отец пытался помочь ему… но потом мы узнали от Дилмана, что конфедераты, к которым примкнул наш дядя, напали на нашего отца. Однако моя сестра успела поговорить с отцом перед смертью, и он предостерег ге, а потом она увидела, как Брэд Дилман чистит нож…

— Тот самый нож, которым Дилман зарезал вашего несчастного отца! — воскликнула жена Тома, прижав ладонь к сердцу.

Тут будет реклама 4

— Да, тот самый нож, — подтвердила Сабрина.

— Какой ужас! — простонала Джин.

— Кошмар! Разумеется, сестра вам обо всем рассказала…

— Она пыталась поведать истину всему миру, но ей никто не верил. Мама была убита горем, а Дилман старательно утешал ее, по-моему, он был бесподобным актером. — Сабрина развела руками.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги