Они с Джеймсом столько ждали этого дня, что даже если вспыхнет эпидемия бубонной чумы, из церкви выйдут исключительно женатыми людьми!
Вчера истек срок, до которого она должна была предоставить свидетельство о браке, и два с половиной миллиона фунтов утекли на счет благотворительного фонда. Аврора про себя прыснула от смеха, вспомнив красноречивое молчание Льюиса Паркера, когда она позвонила ему и пригласила на свадьбу с Филиппом Джеймсом Барлоу, но на день позже оговоренного срока. Он дважды уточнил, полностью ли она уверена в своем решении – она была уверена.
– Я пошутил, – мягко напомнил о себе Стефан, заметив, что дочь витает в облаках.
– Ты никогда не изменишься!
– Я слишком стар, чтобы меняться, но я правда рад за вас. Джеймс – хороший человек, как и его отец. – Стефан чуть отошел, любуясь дочерью: в воздушном подвенечном платье Аврора была чудо как хороша.
– Папа… – она крепко обняла его, боясь, что все-таки расплачется до самой церемонии.
– Ты главное помни, что наш дом всегда будет твоим. – Стефан сам поправил ей фату, накрывая хорошенькое личико тонкой вуалью. – Пойдем, а то твой жених решит, что ты всё же воспользовалась моей машиной.
– Филипп Джеймс Барлоу, берешь ли ты Аврору Розалию Данн в законные жены, чтобы быть с ней в печали и радости, болезни и здравии, богатстве и бедности, любить ее и оберегать ваш союз до конца жизни?
– Да.
– Аврора Розалия Данн, берешь ли ты в законные мужья Филиппа Джеймса Барлоу, чтобы быть с ним в печали и радости, болезни и здравии, богатстве и бедности, любить его и оберегать ваш союз до конца жизни?
– Да.
Священник начал второе чтение, осеняя молодых крестным знамением. Аврора дрожала от волнения, Джеймс был спокоен, но ему страшно хотелось сгрести в охапку свою принцессу и расцеловать, унимая дрожь.
– Обменяйтесь кольцами, – сказал священник со странной интонацией – видимо, не в первый раз, да и Джонатан уже подал подушечку с кольцами.
– Я, Филипп Джеймс Барлоу, вручаю тебе, Аврора, это кольцо в знак вечной любви и верности.