Ониксовый шторм

Ребекка Яррос
Ониксовый шторм
Автор: Ребекка Яррос
Просмотров: 0
Третья книга сенсационной серии «Эмпирей», взорвавшей весь мир!У Вайолет и Ксейдена слишком много тайн на двоих.Больше нет времени на раздумья и сомнения. Вайолет и Ксейдену приходится полностью довериться своим товарищам, и теперь маленькое воинское братство защищает Континент от темных заклинателей, не деля людей на «наших» и «ваших».Утаить печать? Нарушить приказ? Выдвинуть свои условия командованию и самому королю?Да, если это нужно для победы над вэйнителями!Но если Вайолет может защитить своих друзей, то кто защитит саму Вайолет? И какой ценой?ИМ НУЖНА АРМИЯ. ИМ НУЖНА СИЛА. ИМ НУЖНА МАГИЯ.А еще – ПРАВДА. И только Вайолет может ее найти.

Книга «Ониксовый шторм» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Теперь я понимаю. Не только сила вызывает привыкание. Но и свобода не чувствовать этого.

– Ксейден, – прошептала я.

К концу его речи мое сердце едва ли не истекало кровью.

Над верандой заклубился пар, и мы повернули головы в сторону пляжа. Сгаэль стояла недалеко от нас, скривив верхнюю губу, и сверлила Ксейдена взглядом.

– Перестань ходить туда-сюда и съешь уже что-нибудь, – взмолился он. – Я знаю, ты голодна, и мне разрывает сердце, что ты находишься так далеко от источника магии. Облегчи немного свою боль и сходи на охоту.

Я в порядке.

Сгаэль разинула пасть и зарычала так громко, что у меня в ушах зазвенело. Стеклянные двери распахнулись, а стоящий на веранде столик затрясся. Наконец она щелкнула зубами и замолчала. С дерева слева вспорхнули три эррис-птички. Два темноволосых мальчика выбежали из дома, чтобы взглянуть, что за переполох.

– Сгаэль, – тихо прошептал Ксейден, подходя к перилам.

Драконица тяжело отступила на три шага назад, и мое сердце замерло, когда ее задний коготь едва не опустился на одного из мальчишек.

Затем она распахнула крылья и взмыла в небо над домом. Ее хвост пронесся так близко, что срезал листья с верхушек деревьев. Вскоре она исчезла.

Хорошо, что эррис-птички улетели.

«Ну, по крайней мере, она тебя не спалила».

Тэйрн быстро взлетел следом за Сгаэль, и Андарна последовала за ним, стараясь полностью расправить крылья.

Всем им трудно приходилось без магии.

– Твою ж мать… – Ксейден закрыл глаза.

– Симеон! Гай! – Одна из служанок выскочила из дома и побежала по песку, высоко подняв юбки.

 – С вами все в порядке? – спросила она на гедотском.

– Это было потрясающе! – прокричал старший из мальчиков, подняв кулак к небесам.

– Мы можем улететь, – предложила я Ксейдену, подойдя к нему и обняв его за талию. – Прямо сейчас.

– Моя мать отдала нашу форму в стирку. – Он заправил выбившуюся прядку волос мне за ухо.

– Ну, померзнем немного. Только скажи, и мы сразу улетим. – Я прижалась щекой к его груди и стала прислушиваться к сердцебиению. – Ты – все, что для меня сейчас важно.

– Аналогично. – Он опустил подбородок мне на макушку. – Мы не можем просто пропустить целый остров, – проворчал он, обняв меня. – Мы нарушили прямой приказ, чтобы попасть сюда."

"– Можем. – Я слушала ровный стук его сердца и наблюдала, как служанка суетится вокруг мальчиков, пока они идут обратно к дому. – Драконы поохотятся, облетят остров, убедятся, что род Андарны не мог выбрать самый бесцветный клочок земли в качестве своего дома, и мы улетим.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги