Ониксовый шторм

Ребекка Яррос
Ониксовый шторм
Автор: Ребекка Яррос
Просмотров: 0
Третья книга сенсационной серии «Эмпирей», взорвавшей весь мир!У Вайолет и Ксейдена слишком много тайн на двоих.Больше нет времени на раздумья и сомнения. Вайолет и Ксейдену приходится полностью довериться своим товарищам, и теперь маленькое воинское братство защищает Континент от темных заклинателей, не деля людей на «наших» и «ваших».Утаить печать? Нарушить приказ? Выдвинуть свои условия командованию и самому королю?Да, если это нужно для победы над вэйнителями!Но если Вайолет может защитить своих друзей, то кто защитит саму Вайолет? И какой ценой?ИМ НУЖНА АРМИЯ. ИМ НУЖНА СИЛА. ИМ НУЖНА МАГИЯ.А еще – ПРАВДА. И только Вайолет может ее найти.

Книга «Ониксовый шторм» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Сколько в патруле? – крикнул Ксейден Бреннану, когда мы добрались до фойе.

– Шестеро, – ответил Бреннан, застегивая летную куртку. – Орда обогнала двоих на маршруте до Дралора, а остальные четверо в двадцати минутах к западу.

Проклятье, это было совершенно не то направление, которое нам сейчас требовалось.

– Раз виверны обогнали драконов, это должны быть те, которые выдыхают зеленое пламя, – произнесла я, поднимая глаза на ораву всадников, пехотинцев и моих собственных товарищей по отряду, которые с топотом и лязгом мчались в нашу сторону.

Тут будет реклама 1

– Принято. Сколько всадников в расположении? – поинтересовался Ксейден, оглядывая лестницу, пока я заплетала волосы в простую косу из трех прядей, чтобы они мне не мешались.

– Пятнадцать отставных, десять действующих… с тобой – одиннадцать, – ответил Бреннан. – Передача всех аванпостов в Тиррендоре от наваррских всадников нам оставила нас практически без людей.

– Сури? – Ксейден бегло оглядел фойе.

– В Тирвейне. – Бреннан вздрогнул. – А Улисс…

– В Левеллине, – закончил за него Ксейден.

Тут будет реклама 2
 – То есть ни одного из генералов моей армии здесь нет.

– Все так, – подтвердил Бреннан.

Его армии.

У меня пальцы в волосах застряли, когда тяжесть слов Ксейдена обрушилась на меня. Он здесь не старший по званию офицер, он – командующий. У меня бы от груза такой ответственности ноги подкосились, он же просто кивнул в ответ на те катастрофические новости, что сообщил мой брат."

"– Неудачный расклад. – Ксейден глянул на вершину лестницы. – Ладно. Работаем с тем, что есть.

Тут будет реклама 3
Феликс, присматривай за первокурсниками и особенно – за этим. – Его палец ткнул в Аарика. – Пехотинцы, занимайте свои посты и прикончите любую виверну, которую мы собьем на землю. Всадники, по местам! – Пока остальные торопились выполнить приказ, Ксейден повернулся к Бреннану: – Какие мысли?

– Чары все еще действуют, иначе мы бы почувствовали.

Бреннан наклонил голову. Я доплела косу.

– Учитывая, что камень расположен на заднем дворе, это еще ни о чем не говорит, – ответил Ксейден.

– Патрульные не засекли среди врагов вэйнителей, – добавил Бреннан, когда ко мне подскочили Ри и Имоджен.

Тут будет реклама 4
 – Но их отряд просто огромен. Виверны летят по прямой на запад, наверное, рассчитывают прорваться за городские стены.

Аарик остановился на лестничной площадке над нами. Он гневно хмурил брови, и Феликсу пришлось буквально толкать его по коридору.

– Будь я на их месте, я бы разделил свои силы на несколько отрядов, чтобы испытать возможности чар, – продолжил Бреннан.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги