Тем более что так мы сможем все вместе отпраздновать Рождество в новом доме, на новом месте… Бросив на маму внимательный взгляд, Эбби подумала, что та выглядит на миллион долларов. Морщины едва тронули ее лицо. Она не утратила грациозности и мягкости. И не носила больше все эти мешковатые туники и цыганские юбки.
За то время, пока Эбби жила с мамой, она поняла и то, что взгляды ее родителей сильно изменились. Их магазин здоровой пищи превратился в первоклассный ресторан. К тому же торговля этническими товарами шла так бойко, что они открыли огромный магазин сувениров.
Мэри – Клинтон рассказала дочери, что они давно присматривались к Корнуоллу, потому что здесь люди обладают тягой ко всему новому и необычному."
"Все чаще и чаще за чашечкой кофе или бокалом вина они обсуждали, что Эбби тоже может переехать в Корнуолл и помогать родителям вести дела. Они говорили обо всем на свете… обо всем, кроме Тео.
Эбигейл жила только ради Джейми. Малыш очень обрадовался тому, что у него неожиданно появилась бабушка. И даже переселение в Корнуолл воспринял с детским энтузиазмом. Джейми был для Эбби лучиком света в темном царстве.
Несмотря на переезд, девушка продолжала общаться с Майклом.
Мэри Клинтон так понравился последний коттедж, что, сидя в крохотной кухне своей дочери, она уже принялась строить планы о том, как они все вместе переберутся туда. Эбби и Джейми будут жить в комнатах с видом на море.
Джейми тут же напомнил, что Эбби обещала ему погулять с ним по пляжу.
– Можешь не ходить, милая, – обратилась к ней Мэри. – Я с удовольствием погуляю с внуком.
Эбби благодарно улыбнулась матери. Джейми взял бабушку за руку, и они ушли, а Эбби так и осталась сидеть за кухонным столом наедине со своими мыслями. Мне нужно забыть о Тео и продолжать жить, повторяла себе девушка, но легче не становилось.
Она не знала, сколько времени просидела на кухне, безразлично глядя в окно.