И только с наступлением утра она забылась в беспокойной дреме с тайной надеждой, что черноволосый рыцарь опять придет к ней во сне, но на этот раз он не исчезнет…
Когда Джасинда снова открыла глаза, было уже позднее утро. Сквозь высокие окна ее комнаты пробивались утренние лучи. Она села и, отбросив одеяла, выбралась из постели и побежала к гардеробу, выхватив из него первое попавшееся платье.
— Почему Мэри не разбудила меня? — бормотала девушка, сбрасывая ночную сорочку и натягивая через голову платье.
Она села к зеркалу и взяла расческу. Ее длинные, по пояс, огненно-рыжие волнистые волосы невообразимо спутанными прядями спадали на спину. Очень быстро Джасинда привела свою прическу в порядок, понимая, что каждая минута на вес золота. Ее мать не обладает королевским терпением. Леди Сандерленд очень не любила, когда опаздывают к завтраку. Девушка знала, что заколотые гребенкой волосы не вызовут одобрения, но делать было нечего. Поднявшись со стула, Джасинда выскочи ли из комнаты, еще раз проклиная про себя служанку за то, что та не разбудила ее.
Как только Джасинда вошла в столовую, леди Сандерленд внимательно посмотрела на нее. Карие глаза скользнули по дочери, критический взгляд не упускал из виду ни одного недостатка в ее внешности.
— Доброе утро, мама, — сказала Джасинда, неторопливо садись на стул.
— Ты чувствуешь себя не очень хорошо, Джасинда? — спросила леди Сандерленд.
— Я чувствую себя прекрасно.
— Тогда почему же ты так опоздала? И почему у тебя под глазами такие круги?
Джасинда, встретившись взглядом с матерью, опустила глаза.
— Я не очень хорошо спала сегодня ночью. Только и всего. А опоздала потому, что Мэри не разбудила меня. Кстати, я еще не видела ее сегодня.
— Ах, да, Мэри. Она ушла по моему поручению. Я была свято уверена, что она успеет вернуться вовремя и разбудить тебя, моя милая, — И прежде, чем продолжить, леди Сандерленд положила в рот маленький кусочек с тарелки и медленно его пережевывала.
Джасинда напряженно смотрела в свою тарелку.
— Не беспокойся, мама. Я тебя не разочарую. К приезду лорда Фаншоу буду выглядеть великолепно.
— Я тебя не понимаю, — в голосе матери почувствовалась суровость. — Но думаю, что ты осознаешь, какой куш срываешь, моя дорогая.