И я бы возможно пожалела, что зацепила эту тему, но рассказывает Арид действительно интересно и захватывающе, со знанием дела, с нескрываемым удовольствием отвечая на мои уточняющие вопросы, словно ему нравится мой интерес к его миру, нравится делиться со мной этими знаниями.
– Когда ты говоришь про искажения гравитационных полей, мне почему-то представляется, как вокруг всё парит, а здесь ничего такого нет, – замечаю я, когда мужчина делает паузу, к чему-то прислушиваясь.
Мы как раз поднимаемся на очередной холм, оставив позади довольно большой участок каменистой долины.
– Хм. Твои представления не так уж далеки от правды, – замечает Арид, подавая мне руку,чтобы помочь выбраться на вершину.
– То есть как? – удивляюсь я, когда наконец мы останавливаемся на этой самой вершине.
– Смотри, – велит куард и показывает рукой вперёд.
"Не зная, чего ждать, я поворачиваю голову в том направлении, да так и застываю с отвисшей челюстью, чувствуя как перехватывает дыхание от восторга, потрясения и… благоговейного ужаса. Офигеть! И это мы туда направляемся?!! А может не надо?
То, что перед нами расстилается, можно было бы назвать равниной, если бы не одно такое существенное «но». Над этой к-хм… равниной парят… острова. Самые настоящие. Огромные такие, скалистые… острова. На которых растут деревья.
– Мне ведь не мерещится, да? – выдыхаю я. – Они действительно парят?
– Действительно, – хмыкает Арид, глядя на меня искоса. – И да, нам действительно туда.
– А вдруг они упадут? – мученически морщусь, не в силах отвести взгляд от завораживающе-жуткого и вместе с тем невероятно прекрасного зрелища.
– Не упадут. Пойдём, – и этот до неприличия невозмутимый куард, спокойно себе так начинает спускаться с холма.
Я же… мне просто ничего не остаётся, кроме как последовать за ним. Надеясь, что он знает, о чём говорит.
Спустя где-то час мы уже шагаем в тени первого из парящих гигантов, лавируя между сплетениями корней.
– Что это? – интересуюсь я, и когда Арид оборачивается, киваю ему на эти самые корни.