Похититель ее сердца

Валери Боумен
Похититель ее сердца
Автор: Валери Боумен
Просмотров: 16
В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях.Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку.И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты.Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..

Книга «Похититель ее сердца» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ему казалось, что слабый ветерок донес до него аромат лилий. Что она здесь делает? Неужели она знает Дафну и Рейфа достаточно близко, чтобы приехать на их свадьбу? Она ничего об этом не говорила. Интересно, она его заметила?"

"На последний вопрос ответ был получен достаточно быстро. Сара повернулась в его сторону и сразу же отвела глаза. А потом она скрылась из виду, проследовав за леди Морленд в дом.

Кристиан почувствовал острую необходимость немедленно выяснить, что она здесь делает.

– Извини, Аптон.

Тут будет реклама 1
Я ненадолго отлучусь.

– Собираешься поприветствовать леди Сару? – с широкой улыбкой спросил Аптон.

– Нет, – буркнул Кристиан, уже шагая к дому. – Я намерен разыскать твою кузину Люси Хант и, вероятнее всего, придушить ее.

Найти Люси Хант! Легче сказать, чем сделать. Всю вторую половину дня Кристиан пытался установить, где находится неуловимая герцогиня. Когда подали чай, он уже был уверен, что Люси намеренно его избегает. Всякий раз, когда он встречал кого-то, кто не мог не знать, куда она подевалась, у этого человека обнаруживался крайне удобный и очень подозрительный провал в памяти.

Тут будет реклама 2

– Кажется, я видела ее в оранжерее, – сказала Кассандра. – Впрочем, не помню.

– Я точно знаю, что ее нет в библиотеке, – заявила Джейн.

– Кажется, она собиралась на верховую прогулку, – сообщил ее супруг, герцог Кларингдон.

За полчаса до ужина Кристиан наконец увидел ее в одном из коридоров.

– Люси! – заорал он. Она сразу же повернулась и быстрыми шагами направилась в противоположном направлении.

Тут будет реклама 3

– О нет, ничего у тебя не выйдет! – Он бросился за ней, поскользнулся, проехал, скользя на подошвах, до угла и с трудом остановился.

Люси уже прошла половину коридора и затравленно оглядывалась по сторонам – явно искала место, где спрятаться.

– Остановись!

Она развернулась и устремила на виконта совершенно невинный взгляд, словно и не пыталась от него сбежать.

– А, Беркли, это ты? – Она кокетливо похлопала ресницами и поправила прическу.

Тут будет реклама 4

– Только не делай вид, что не пряталась от меня! – рыкнул Кристиан. Они медленно пошли навстречу друг другу и встретились в середине коридора.

– Не понимаю, о чем ты. – Люси снова поправила безупречную прическу. В глаза виконту она не смотрела.

– Все ты понимаешь. – Кристиан сжал кулаки.

Она снова растерянно заморгала. Все же в искусстве изображать невинность ей нет равных.

– Ты хочешь что-то мне сказать, Беркли?

– Да. Мне есть, что тебе сказать.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги