Похититель ее сердца

Валери Боумен
Похититель ее сердца
Автор: Валери Боумен
Просмотров: 17
В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях.Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку.И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты.Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..

Книга «Похититель ее сердца» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Впрочем, он делит шкуру неубитого медведя. Его никто не приглашал на ее свадьбу и едва ли пригласит. Но в апреле он определенно поедет в Лондон. Впервые в жизни он испытывал беспокойство, находясь в деревне. И еще какое-то непонятное чувство… скуку? В этом не было смысла. Он всегда считал, что может постоянно жить в поместье или в Шотландии. В Лондоне он лишь иногда посещал заседания парламента, без какого-либо успеха пытался найти жену и иногда наносил визиты друзьям. Общество его никогда не интересовало.

Тут будет реклама 1
Скорее, наоборот."

"Но да. Он поедет в Лондон в апреле не только из-за свадебных торжеств. Он должен использовать то, чему его научила Сара. С ее помощью, если она еще не передумала ее оказывать, возможно, его дело сдвинется с мертвой точки. Ему надоело быть вечным другом женщин. Пора наконец обзавестись женой. Он поедет в Лондон и станет легендой.

Глава 24

Сара осторожно выглянула из окна своей спальни и с большим облегчением вздохнула, увидев отъезжающий экипаж лорда Брэнфорда.

Тут будет реклама 2

– Сомневаюсь, что он долго будет верить в твою болезнь, Сара, – сказала Мэг, сидевшая на стоявшем у окна зеленом бархатном стуле.

– Мама тоже, – простонала Сара. – Но, по крайней мере, сегодня они мне поверили, и все остальное пока не имеет значения.

Сара провела в Лондоне уже много недель. После того как Люси Хант распространила свой вариант истории, изменчивое общество легко всему поверило. Лорд Брэнфорд был в числе тех, кто с радостью приветствовал ее возвращение. Он долго смеялся над глупым недоразумением – ведь оказалось, что все дело и выеденного яйца не стоит, – и даже выразил желание встретиться с почтенной миссис Банберри, которая пользуется уважением лучших семей общества.

Тут будет реклама 3

Сара уже давно решила, что Люси Хант – истинный гений. Как ей удалось убедить все лондонское общество в том, что женщина, которая никогда не существовала, является самой уважаемой и востребованной компаньонкой, было выше ее понимания. Ей оставалось только радоваться, что гений Люси обращен ей на благо, а не против нее.

Тут будет реклама 4

Однако существовала еще одна проблема. После возвращения Сары лорд Брэнфорд стал оказывать на нее все более сильное давление, требуя назвать дату свадьбы. Сара пыталась быть с ним милой. Она старалась изо всех сил. Во время отсутствия она как-то сумела убедить себя, что ее неприязнь к лорду Брэнфорду ни на чем не основана. Она просто его плохо помнит. Возможно, он совсем не так плох, каким она его себе представляла.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги