Господин моих ночей (Дилогия)

Алиса Ардова
Господин моих ночей (Дилогия)
Автор: Алиса Ардова
Просмотров: 0
Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Книга «Господин моих ночей (Дилогия)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Хозяин «Крылатого крова» знает толк в кулинарной магии. То, что там подают, ты нигде больше не попробуешь.

— Может, нам здесь накроют? — я указала на беседку. Предложение Айтона не заинтересовало, скорее, испугало. Я не горела желанием появляться среди лагорцев, ловить на себе чужие оценивающие взгляды. Да и выглядела я неподобающе. — Или, давай, лучше вернемся домой. Мое платье… Я не одета…

— Я сам не позволю никому увидеть тебя неодетой, — маг привлек меня к себе, нежно обхватил лицо ладонями, заглянул в глаза.

 — Это зрелище только для меня. А что касается твоего платья… Ты всегда, в любой одежде будешь смотреться безупречно.

— Не хочу ни с кем встречаться, — я все еще пыталась протестовать.

— Не беспокойся, я тоже, — шепнул высший, касаясь губами уголка моего рта, и больше ничего не добавил, лишь улыбнулся таинственно.

Помог мне одеться, привести себя в порядок, по такому случаю у него даже гребень в беседке отыскался. Не слушая возражений, с видимым удовольствием расчесал мои волосы и остановил, когда я быстро начала заплетать их в косу.

— Не надо, оставь распущенными.

Я пожала плечами, согласно кивнула, и он опять притянул меня к себе.

— Идем.

И снова знакомые объятия тьмы, ее шелковистое дуновение на моем лице, смешанное с теплым дыханием Айтона. Легкое головокружение. Миг… другой… И меня отпустили.

Мы находились на просторной террасе, словно парившей в воздухе и только с одной стороны примыкавшей к какой-то башне. Увитые зеленью ажурные перила, сервированный на двоих стол, пара удобных кресел и больше никого и ничего — лишь горы и солнце, падающее к их острым вершинам.

— Как красиво, — я на миг замерла, а потом еще раз с недоумением огляделась.

— Это и есть то знаменитый…

— «Крылатый кров», — подтвердил высший.

— А где посетители? Или мы сегодня одни?

— Нет, — рассмеялся мужчина. — Заведение мастера Вудбора никогда не пустует. Попасть сюда очень трудно, и не только из-за кухни. Мы ценим уединение, и хозяин учитывает наши вкусы.

В «Крылатом» нет общего зала, лишь вот такие… гм… кабинеты, пройти в них можно только теневыми тропами.

— Значит, эта ресторация для высших?

— И для их гостей. В любом случае, посторонним вход сюда закрыт, а алхоры не станут мешать. Мы не нарушаем чужих границ, если нас не звали, — он протянул руку. — Позвольте проводить вас, леди.

На столе, как по мановению волшебной палочки, стали появляться блюда.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги