Это как разница между резко вылитым ведром воды и медленно капающими в одно и то же место каплями. Иногда вторым способом можно и в камне дыру проточить.
— Не проще ли для создания дыры просто ее проделать металлическим сверлом? К чему ваша аналогия? — нахмурился он. — Какие именно амулеты вы делаете?
— Повязки защитные на рот и нос от химических веществ, их прачки покупают. Еще перчатки, чтобы руки не обжигать горячей водой и химией. И пару амулетов для оздоровления продала, чтобы легкие, изъеденные вредными испарениями, постепенно восстановить.
— А почему они просто к лекарю не обращаются? Зачем амулеты?
— Дорого, наверное, — пожала я плечами. — Мой амулет дешевле, хоть действует медленнее.
Некоторое время мы ехали молча. Я не стала уточнять, что за все свои поделки в сумме не заработала и на то, чтобы хоть на месяц оплатить себе комнату, а я еще часть денег матушке Гудде отдавала, все же она повязки мастерила и руны на них вышивала.
Наконец, мы подъехали.
— Здесь?
— Да, в том доме, — я указала рукой.
Я выбралась из машины, но мистер Стейнсон меня задержал:
— Знаете, вам следует обратиться к угольщикам.
— Угольщикам? — я растерялась.
— Да. Не только прачки страдают от болезней легких. В нашем районе есть угольные шахты, и я знаю, как люди кашляют, особенно пожилые мастера. Наверняка им тоже пригодились бы ваши защитные амулеты. И денег у них побольше. Может, и другие профессии есть со своими проблемами, подумать надо.
— Спасибо за совет, — кивнула я.
Машина следователя с трудом развернулась на узкой улице и отправилась назад, а я зашагала в сторону подъезда. Сиг шел рядом мрачный и виноватый, так что я решила его подбодрить:
— Я должна тебе урок магии.
— Что?.. Нет, скорее уж я тебе должен… я тебя в неприятности втравил, а ты меня вытащила…
Я стукнула его кулаком в плечо:
— Не заморачивайся, все ведь обошлось. К тому же, — я хлопнула себя по карману с деньгами и довольно улыбнулась: — своей-то цели я добилась.
— Мистер Матсон это так не оставит…"
"— Вряд ли он полезет ко мне после того, как видел меня с полицейским, — отмахнулась я.
— Да я и сам понимаю, — тяжко вздохнул Сиг.
Глава 23. Драдрерика
Оказалось, что Кейа и матушка Гудда не спали, ожидая моего возвращения.