С/с. Том 2

Джеймс Хэдли Чейз
С/с. Том 2
Автор: Джеймс Хэдли Чейз
Просмотров: 5
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.Отважный фоторепортер, жизнь которого губит роковая красавица мексиканка, банда мошенников, пытающаяся завладеть наследством эксцентричной старухи миллионерши, — герои остросюжетных романов, вошедших в настоящий сборник:«Вопрос времени» («Just a Matter of Time», 1972);«Как крошится печенье» («The Way the Cookie Crumbles», 1965) (Парадиз-Сити, Фрэнк Террелл – 2);«Кейд» («Cade», 1966). Перевод: Н. Краснослободский

Книга «С/с. Том 2» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тщательно наклеенные маленькие усики, пенсне и другие мелочи настолько изменили его внешность, что Бромхид вряд ли смог бы его узнать.

Бромхид ожидал его возле выхода из аэропорта. Его глаза внимательно осматривали каждого пассажира, выходившего из здания. Гарри Миллера не было. И лишь когда он почувствовал на своем запястье железные пальцы, а тихий голос произнес: «Хэлло, Джек, давно не виделись», он понял, что Гарри все-таки прилетел.

Двадцать минут спустя двое мужчин уже сидели в одной из комнат в мотеле, расположенного в двух милях от аэропорта, и разговаривали.

Тут будет реклама 1
Точнее, говорил лишь Бромхид, а Гарри внимательно слушал.

Вначале Гарри даже не мог поверить в то, о чем говорил Бромхид.

— Ты серьезно хочешь, чтобы я успокоил старуху семидесяти восьми лет, Джек? — удивился он.

— Именно. Это очень важно для меня, Гарри!

Гарри рассмеялся.

— Во имя Господа! А я-то думал, ты попросишь о чем-то серьезном. О’кей, Джек, можешь не беспокоиться, объясни поконкретнее, и все будет в ажуре.

Хотя Бромхид и не ожидал другого ответа, он облегченно вздохнул.

Тут будет реклама 2

— Ты это сделаешь не даром, Гарри, — сказал он. — У старой леди полно драгоценностей. На ней всегда их примерно на двести тысяч долларов. Иногда даже на триста тысяч долларов… это при удаче. Ты можешь забрать их себе.

Гарри покачал головой.

— Нет, спасибо… Этого мне не надо. В моем возрасте, Джек, не следует интересоваться деньгами. Я сделаю эту работу для тебя, но мне ничего не надо.

Бромхид удивленно воззрился на него.

— Это все, чего ты хочешь? — он наклонился вперед.

Тут будет реклама 3
 — Ты что, откажешься от трехсот тысяч долларов?

Мозг его сверлила только одна мысль: «В моем возрасте не следует интересоваться деньгами!» Что случилось с этим проклятым миром!? Как в нем жить?

Снова Гарри отрицательно покачал головой.

— Мне не нужно это, Джек. Помочь тебе — вот и все, что мне надо. Мне нравится простая жизнь… так что забудем об этом. Когда нужно это сделать?

Бромхид недоверчиво смотрел на Миллера. Он никак не мог поверить, что кто-то согласится работать, не требуя оплаты.

Тут будет реклама 4
Видимо, у Гарри немного поехала крыша.

— Но ведь нужен же какой-то мотив, Гарри, — сказал он, стараясь говорить спокойно. — Иначе полиция может заинтересоваться моим прошлым.

Как профессионал Гарри не мог не согласиться с доводом Бромхида.

— О’кей… будет мотив… так и сделаем.

— Когда ты успокоишь старую леди, забери ее кольца, браслеты и жемчуг. Забери это… пусть это будет твоим гонораром.

Гарри сделал нетерпеливый жест.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги