С/с. Том 26

Джеймс Хэдли Чейз
С/с. Том 26
Автор: Джеймс Хэдли Чейз
Просмотров: 0
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.В двадцать шестой том Собрания сочинений включены романы «Это — серьезно!», «Сувенир из «Клуба мушкетеров», «Вплоть до убийства президента».

Книга «С/с. Том 26» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она прекрасно видела Гирланда, в то время как он ее никак не мог увидеть. Марк сел на кровать, глядя в зеркало и отмечая про себя, что уже не так молод, как казался самому себе.

— Кто вы? — спросила женщина, и у Гирланда возникло ощущение, что она с беспокойством изучает его лицо.

— Может быть, отбросим всю эту таинственность? — предложил он.

— Кто вы? — повторила она.

Гирланд нервно передернул плечом. Это начинало его раздражать.

— Меня зовут Марк Гирланд. Вы позвонили Дорну, он позвонил Росленду, Росленд передал это дело мне.

Тут будет реклама 1
Мне всегда поручают самую грязную часть работы. Теперь вы удовлетворены?

Последовала пауза. Гирланду начало казаться, что он разговаривает со своим отражением в зеркале.

— Продолжайте, — сказала женщина. В голосе ее сквозило нетерпение.

— Что продолжать? Я пришел сюда, чтобы услышать ваше предложение, а не для того, чтобы болтать с вами. Вы же это начали!

— А как вы докажете, что вы человек Дорна?

— Зачем бы я еще сюда пожаловал? Мне сказали, что вы хотите получить деньги за какую-то информацию.

Тут будет реклама 2
Мне поручено выяснить, что это за информация и сколько вы за нее хотите.

— А кто этот Росленд, о котором вы говорили?..

Гирланд почесал подбородок. Ему уже надоело рассматривать себя в зеркале.

— О нем уже можно не беспокоиться. Росленд мертв. Когда я видел его в последний раз, он лежал на кровати весь изуродованный, с вырванными ногтями.

Из микрофона донесся приглушенный вздох.

— Мертв?.. Его что, убили? — в голосе появились тревожные нотки.

— Замучили, — сказал Гирланд.

Тут будет реклама 3
 — А не просто убили.

— Кто же это сделал?

Марк наклонился вперед, облокотившись о колени и уставясь в зеркало. Он понимал, что смотрит и на незнакомку, только не видит ее.

— Росленд отнесся ко всему этому легкомысленно, так же, как и Дорн. Я же воспринял это всерьез, поэтому пока жив. Вы много болтали, вот и нашлись «заинтересованные лица». Наверняка вы разговаривали с ними. Но должен вас предупредить — у этих ребят жесткие методы. Это они замучили и убили Росленда.

Тут будет реклама 4
Зная Росленда, я не сомневаюсь, что он им все выболтал, да и о нашей с вами встрече наверняка рассказал. Я добирался сюда по крышам. Если они выйдут на ваш след, с вами поступят так же, как с Рослендом. Вам придется все рассказать и ничего не получить взамен…

После длительного молчания она, наконец, сказала:

— Мне об этом ничего не известно, я звонила только Дорну.

— Если так, значит, разболтал кто-то другой, а это уже снижает ценность ваших сведений.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги