Счастливый торт Шарлотты

Эва Гринерс
Счастливый торт Шарлотты
Автор: Эва Гринерс
Просмотров: 0
Женщина с лишним весом и лишним возрастом — так думала о себе Анна, которая до замужества была талантливым кулинаром с перспективной карьерой. Однако скоропалительный брак с обаятельным красавцем заставил её пересмотреть жизненные ценности.А если стабильная налаженная жизнь и семейное счастье оказывается мифом? Как тогда быть?Анне предстоит снова найти себя и стать сильной, но только не здесь, а в загадочном средневековье. Впрочем, тортики нигде лишними не бывают. Главное — верить в себя.

Книга «Счастливый торт Шарлотты» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А, ты об этом? Ну потом, с каждым разом конечно всё лучше и лучше, — подмигнула она мне и рассмеялась ничуть не смутившись. “Ну Гвендолин, ну чистый огонь!” — подумала я.

Дальше мы уже беседовали угощаясь моей нехитрой едой, которую Гвен, впрочем, превозносила до небес.

— Как же вкусно ты готовишь, Шарлотта! Если бы все готовили как ты — войн бы на земле не было! — она уплетала жаркое и овощи гриль. Её еще ждал морковный тортик, но он должен был еще хотя бы немного пропитаться. — Так вот, — продолжала она, — когда мы уже собрались на брачное ложе, к отцу подошел герцог Корнуолл…

Гвен сделала многозначительную паузу.

Тут будет реклама 1

— Гвендолин, я уже знаю, что он мой жених, не пытайся шокировать меня. Я тоже видела его — это такой господин со шрамом во всё лицо, да?

Гвен всплеснула руками.

— Ты знаешь, чья ты невеста и всё еще здесь??? Давай собирайся немедленно, мы с Дилвином отвезём тебя к нему, он ищет тебя повсюду… — и девушка вскочила с твердым намерением схватить меня в охапку и волочь замуж.

— Нет, Гвендолин, нет! — я отскочила к окну.

Тут будет реклама 2
Гвен непонимающе уставилась на меня.

— Гвен, ты не понимаешь…Я не помню его, я не знаю его, я не хочу замуж вообще!

Глаза у неё стали из миндалевидных абсолютно круглыми и она медленно опустилась обратно на скамью."

"— Хорошо, я сейчас закончу рассказывать, а ты потом объяснишь мне хорошенько, что я сейчас услышала. В общем, сэр Корнуолл сообщил отцу, что он только что видел здесь, среди гостей свою невесту, похищенную некоторое время назад бандой Сайориса.

Тут будет реклама 3
Он вот-вот собирался заплатить за тебя выкуп, но бандитов в назначенном месте не оказалось. И где тебя искать, он не знал.

— Гвен, — ослабевшим голосом спросила я, — я обязательно должна выходить за него замуж?

Она пожала плечами.

— Я не знаю ничего об обязательствах. Герцог сказал отцу, что приехал на свадьбу по поручению самого короля — поздравить от него, засвидетельствовать уважение и собирался тут же уехать обратно. Потом нам с Дилвином пришлось покинуть их, чтобы совершить брачный ритуал.

Тут будет реклама 4
Когда утром я стала разыскивать герцога — того уже не было. Отец велел обыскать замок, и стало ясно, что ты сбежала. Видела бы ты лицо Мэбона! — она расхохоталась, откинув голову, — оказывается, отец знал наверняка, что ты дочь маркиза Дорсета, но ему не стал говорить. И бедный Мэбон был страшно опечален, что так ошибся и стал играть с тобой не в ту игру.

Тут я тоже рассмеялась невольно, хотя мне было совсем не весело.

Гвен взяла меня за руку.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги