Sindroma unicuma. Книга 2.

Блэки Хол
Sindroma unicuma. Книга 2.
Автор: Блэки Хол
Просмотров: 5
Блэки Хол

Книга «Sindroma unicuma. Книга 2.» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Первоотдельшики официально попрощались с нашей компанией, отсалютовав двумя пальцами, и отправились к урчащему грузовичку, а Мэл успел подхватить меня за талию, потому что ноги мне отказали.

__________________________________________

defensor * , дефенсор (перевод с новолат.) - защитник

10.4

Мы сели в машину. Я кое-как забралась на заднее сиденье, а Мэл с Олегом, устроившись впереди, тихо переговаривались.

Проводив глазами отъезжающий грузовичок, я наконец-то вздохнула свободно, но облегчение не наступило.

Ведь сейчас меня могли увозить за глухими металлическими дверями с большим засовом вместе с другими попавшимися невезунчиками.

Внезапно заныли пальцы ног и рук, видимо, опомнились, что не успели поморозиться. Щеки защипало, и губы нещадно заболели - я вспомнила, что беспрерывно облизывала их, нервничая.

- Третий день как обложили, - пояснил Олег.

- Из дома выходим с документами, после девяти на улицу не высовываемся. Меня неоднократно проверяли, и каждый раз - новые лица. Все бы ничего: обычно задерживают и выпускают в тот же день, но если дела обстоят, как они разрисовали, - кивнул на грузовичок, превратившийся в крохотную точку и вскоре завернувший за угол, - то мало хорошего.

Неудачный эпитет выбрал Олег. Это не ""мало хорошего"", это катастрофа.

Апокалипсис личного масштаба.

Я-то знала, из-за кого попала под раздачу, потеряв несколько килограммов душевного равновесия. В зеркале заднего вида, которое Мэл выровнял сразу же, едва мы загрузились в машину, перехватила его взгляд.

Хорошо, что вчера вечером проснулась интуиция, отговорившая меня пойти в район невидящих, потому что прогулка по кварталу могла закончиться плачевно. Вчера меня никто бы не спас, а сегодня пришел на помощь Мэл, на которого я зря возвела поклеп.

Упрекнула в малодушии, в то время как он искал выход, по-своему, по-мелёшински, не мелочась: позвонил в правительство, оторвал серьезных дядей от совещаний и уговорил подтвердить личность одной сопливой висоратки, не выходя из кабинета. Благодаря звонку Мэла меня вызволили из дружеских лап соглядатаев первого отдела.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги