Скала Прощания. Том 2

Тэд Уильямс
Скала Прощания. Том 2
Автор: Тэд Уильямс
Просмотров: 7
Культовая трилогия «Память, Скорбь и Шип»Зима, вызванная злой магией Инелуки, Короля Бурь, ворвалась в Светлый Ард.Когда-то поваренок, а теперь победитель дракона, Саймон и его друг Бинабик несут один из трех легендарных мечей принцу Джошуа. На их пути через земли кануков и ситхи ждут испытания и смертельные ловушки. Принц Джошуа с маленьким отрядом, потерпев поражение при Наглимунде, бежит от норнов через луга тритингов. Дочь вероломного короля Элиаса, Мириамель пытается скрыться от отца. Их дороги сходятся у Скалы Прощания, увиденной в пророческих снах.Второй том романа «Скала Прощания».«В этом панорамном, энергичном и часто волнующем продолжении "Трона из костей дракона" Уильямс искусно сплетает воедино истории путешествия героев, предвещая эпическое и славное завершение». – Publishers Weekly«Фэнтезийный эквивалент "Войны и мира"». – Locus

Книга «Скала Прощания. Том 2» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Это несущественно. – Аспитис небрежно махнул рукой, едва не сбив широким рукавом стоявшую на столе свечу.

Он успел снять роскошную одежду, которая была на нем на юте, и облачился в простое длинное одеяние, какие носят рыцари во время бдений. Если не считать изящного золотого Дерева на цепочке на шее, его единственным украшением был символ Дома Преван, вышитый на рукавах: крылья морского ястреба, точно вздымавшееся пламя, обнимали предплечья. На Мириамель произвело благоприятное впечатление то, что такой богатый молодой человек, как Аспитис, принимает гостей в столь скромном наряде.

"

"– Несущественно, – повторил он. – Эти люди еретики, даже хуже того. Кроме того, женщина благородного происхождения из Эркинланда ничем не отличается от представителей Пятидесяти Семей Наббана. Благородная кровь неизменна во всем Светлом Арде, и, как источник ключевой воды в засушливой местности, должна быть защищена любой ценой. – Он наклонился и коснулся ее руки сквозь рукав. – Будь я там, леди Мария, я бы отдал жизнь, чтобы помешать им вас обидеть.

 – Он снова откинулся на спинку стула и подчеркнуто небрежно похлопал ладонью по рукояти меча. – Но, если бы я решил принести такую жертву, то постарался бы забрать с собой как можно больше негодяев.

– О! – сказала Мириамель. – О! – Она сделала глубокий вдох, слегка потрясенная его словами. – Но, на самом деле, граф Аспитис, вам нет нужды тревожиться. Мы легко избежали опасности, просто нам пришлось спрятаться на вашем корабле. – Понимаете, было темно, и отец Кадрах…

– Брат, – с кислым видом поправил ее Кадрах и сделал глоток вина.

– Брат Кадрах сказал, что это самое безопасное место, и мы забрались в грузовой трюм. Мы сожалеем, что вторглись на ваш корабль, граф, и благодарим вас за доброту. Если вы просто высадите нас в следующем порту…

– И снова оставим вас среди островитян? Чепуха. – Аспитис наклонился вперед и пристально посмотрел на нее своими карими глазами. У него была опасная улыбка. Мириамель поняла, что он больше не пугает ее так, как следовало.

 – Вы проделаете с нами путешествие, и потом мы благополучно вернем вас в Наббан, где вы родились. Это займет лишь немногим больше двух недель, леди. Мы будем хорошо с вами обращаться – с вами и вашим опекуном. – Он с улыбкой посмотрел на Кадраха, который, казалось, не разделял прекрасного настроения Аспитиса. – Более того, я думаю, на борту есть одежда, которая вам подойдет, леди. Она лучше оттенит вашу красоту, чем нынешний дорожный костюм.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги