ОНО

Стивен Кинг
ОНО
Автор: Стивен Кинг
Просмотров: 1
Этот перевод (части I и II) был опубликован в 1994 году издательством «ОГР

Книга «ОНО» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На руках красовались тайные символы — синие татуировки; казалось, их накалывал ребенок: «Не хачу ни с кем гаварить».

— Ну расскажи нам: что было на ярмарке во вторник, после полудня, — сказал Поль Хьюз. Поль устал: вся эта мерзопакостная история произвела на него угнетающее впечатление. Он снова подумал о том, что празднества, посвященные столетию Канала, словно нарочно завершились событием, о котором все знали, но которое вряд ли кто осмелился включить в программу фестиваля. Если бы его включили, программа выглядела бы так:

Суббота, 21.

Тут будет реклама 1
00

— финальный концерт с участием ансамбля деррийской средней школы и модельеров

Суббота, 22.00

— гигантский фейерверк

Суббота, 22.35

— официальное закрытие фестиваля

— ритуальное убийство Адриана Меллона.

— В гробу я видал эту ярмарку, — произнес Паук.

— Так что ты сказал Меллону и что он тебе ответил?

— О, мрак! — закатил глаза Гартон.

— Рассказывай, ну! — потребовал следователь.

Паук повращал глазами и наконец принялся рассказывать.

5"

"Гартон увидел, что Меллон и Хагарти в обнимку неспешно идут, хихикая, точно неразлучные подружки.

Тут будет реклама 2
Поначалу он и в самом деле подумал, что это девчонки. Затем он узнал Меллона, ему уже показывали этого педераста. А тут на его глазах Меллон повернулся к Хагарти… и они поцеловались.

— У, черт, сейчас меня стошнит! — с омерзением воскликнул Паук. С ним были Крис Анвин и Стив Дубей. Когда Паук указал на Меллона, Стив Дубей пояснил, что другого гомика, кажется, зовут Дон и что этот падло подвозил как-то одного парня из деррийской средней школы и по дороге начал к нему клеиться.

Тут будет реклама 3

Меллон и Хагарти отошли от игрового киоска и направились к выходу с карнавальной площадки, приближаясь к Пауку и его приятелям. Паук впоследствии скажет в полиции Хьюзу и Конли, что его «гражданская гордость» была сильно задета, когда он увидел на этом гомике шляпу с надписью «Я люблю Дерри». Та самая шляпа — дурацкая картонная имитация цилиндра, на котором покачивался из стороны в сторону огромный цветок. И это уязвило гражданскую гордость Паука еще сильнее.

Тут будет реклама 4

Как только Меллон с Хагарти в обнимку прошли мимо, Гартон громко крикнул им вслед:

— Надо бы заставить тебя съесть эту шляпу, козел сраный!

Меллон повернулся к Гартону, игриво поморгал глазами и сказал:

— Если хочешь что-нибудь пососать, милый, я могу предложить тебе кое-что повкуснее, чем эта шляпа.

В эту минуту Гартон твердо решил отметелить этого петуха, так расквасить ему физиономию, чтобы на всю жизнь запомнил.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги