Случайная жена для Владыки Огня

Наталья Ринатовна Мамлеева
Случайная жена для Владыки Огня
Автор: Наталья Ринатовна Мамлеева
Просмотров: 2
Попала в другой мир, сорвала помолвку дракона и стала его женой? Не виноватая я, это всё кабанчик!Ах, я и есть тот самый кабанчик? Ну извините, я не знала, что в этом мире бывают анимаги!Теперь главное найти способ вернуться домой и сбежать от случайного мужа.Что, говорите, драконы не отпускают своих истинных? Это мы еще посмотрим…

Книга «Случайная жена для Владыки Огня» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Друзья, ожидавшие меня у входа, увидев меня, расхохотались. Обернувшись, я собрал весьма потрепанные цветы и с ненавистью покосился на обоих: Владыку Тьмы и Владыку Льда. Оба выглядели весьма довольными.

– Неужели Эльна попросила тебя слетать за аллерскими цветами? – приподнял брови Дан, правитель Дракмара и Владыка Тьмы.

– Эльна такая затейница, – осклабился в ответ я.

Говорить друзьям о своих временных проблемах я не собирался: сейчас им не до этого, есть более важные задачи.

– Кто бы мог подумать, – прокомментировал вечно спокойный Ллайд, до жути проницательный.

Тут будет реклама 1
Владыка Льда и по совместительству второй советник его императорского величества, правителя Дракмара. – Она казалась такой разумной, а в итоге такие девичьи требования.

– И не говори, – протянул я, но представил не Эльну, а свою случайную жену.

– До обряда единения ты не пылал к ней чувствами и не был похож на того, кто полетит ради букета и древних традиций к аллерским гарпиям, – продолжил Дан, заинтересованно оглядывая меня, пока я пытался избавиться от последних перьев.

Тут будет реклама 2
 – Быстро же на тебя подействовала драконья привязка.

– Ты и без неё плывешь, – ввернул я, и ониксовый дракон поморщился.

– Не напоминай. В любом случае, это ненадолго.

Кажется, в это верил только Дан. Мы с Ллайдом переглянулись, пряча ухмылки. Что ж, он может тешить себя надеждами, что сумеет выпутаться из этих сетей, однако мы прекрасно видели реакцию Владыки Тьмы на его истинную.

– Позвольте мне принять душ и поставить эти оставшиеся в живых цветы в вазу, – произнес я и направился в свой дворец мимо ледяного и ониксового драконов.

Тут будет реклама 3

Только пусть попробует Ана не обрадоваться завтра! Ах да, еще ведь парюра, чтоб её!

_______________________________

* Лиззи о Пэмберли – доме мистера Дарси. Гордость и предубеждение (Pride & Prejudice) (1995)

Анна Леонова, ныне Ана Леонард

Гарпий? Джар наградил меня ненавидящим взглядом, после чего все-таки затолкал в портал, воспользовавшись моим замешательством. Выскочив из портала, я тут же попала в руки Арвена.

Тут будет реклама 4
Он облегченно вздохнул.

– Ну наконец-то! Я уж собирался лично лететь в земли Огненных драконов, вызволять тебя.

– Ты знал, где я?

– Конечно. Отследил по кулону. Идем, мне нужно взять у тебя немного крови для завершения настройки артефакта. Ты же не будешь против, если я еще и исследую твою кровь? Хочу так же сделать и медицинские записи.

– Как вам будет угодно, – кивнула я. – Если такова плата за работу демона, то я согласна.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги