Мы в полной тишине дошли до ожидавшего экипажа и сели — меня, конечно же, усадили на колени, несмотря на широкое сиденье. Эрсанн обнял, уткнулся носом в шею и замер, только дыхание щекотало кожу. Я так же молча запустила пальцы в темную шевелюру, прижалась ближе, вдохнула знакомый аромат можжевельника и апельсина. Переживает, волнуется.
— Все хорошо будет, — тихонько шепнула я, поглаживая затылок Эрсанна. — Совсем чуть-чуть осталось, милый.
Он только крепче обнял, и до департамента мы ехали молча.
Тут будет реклама 1
Нам не нужно было слов, чтобы чувствовать друг друга, даже мне, без всякой магии. В здание также заходили без разговоров, Эрсанн даже не смотрел в мою сторону. Просторный холл встретил непривычной тишиной и пустотой, почти все уже разошлись по домам — время перевалило за шесть вечера. Мой лорд тут же, едва за нами закрылась дверь, ухватил за руку, сжав пальцы крепко, но аккуратно.
— Не голодная? — негромко спросил он. — Можем что-нибудь перекусить по пути.
— Нет, мы поели с Лиморрой, — я покачала головой.
Тут будет реклама 2
"
"— Ну хорошо. Сейчас придем, расскажу, что и как будет происходить.
Мы дошли до приемной, где ждал Рик, в нетерпении меряя шагами помещение. При нашем появлении он поднял голову, кивнул мне и вопросительно уставился на Эрсанна.
— Так, Рик, сейчас маскируемся, потом выходишь из департамента и садишься в экипаж, — начал сразу давать указания Морвейн-старший. — Мы будем рядом, но нас никто не увидит, сам понимаешь, слежка точно есть, — лорд Солерн кивнул.
Тут будет реклама 3
— Когда придет Солана и кто там еще с ней, поведешь разговор, ну сам сообразишь, что к чему, — Рик снова кивнул, внимательно слушая. — И постарайся дышать осторожно, Солана наверняка снова будет благоухать, — Эрсанн чуть поморщился, Рикар вздохнул и опустил взгляд. — Извини, парень, но для дела надо. Скоро снимем с тебя эту заразу. Как только ее сопровождающие или сопровождаюищй уйдет, вы вдвоем останетесь, и собственно тут уже наш выход.
Тут будет реклама 4
Думаю, тебе, то есть мне, — Эрсанн усмехнулся, — подробнее объяснят, что именно ты не должен делать взамен места советника по магии, и постарайся вытянуть, когда именно тебе ожидать радостного известия. Как они это провернут, вряд ли скажут, — Эрсанн снова скривился. — Не совсем же дураков Илеро держит. Да и скорее всего кроме него никто не знает всего плана целиком, даже его детки.
— Понял, милорд, — Рик серьезно посмотрел на моего лорда.