То ли дело ее матушка! Ни о чем не сожалела, ни о чем не переживала. Тем временем они вышли на плато. Драконы с наездниками уже ждали.
— Рига, это то, о чем я думаю? — Кирхард III притормозил шаг, разглядывая животных. Их чешуя ослепительно сверкала на солнце, привлекая к себе внимание. Мужчина же заволновался, не зная, что ожидать от этих красавцев. — Это они?
Король побоялся произнести название легендарных животных вслух. Заметив рядом с ними наездников, расслабился и успокоился.
— Да, ваше величество, это драконы! — ти Роуд улыбнулась, вспомнив какие они с Линдоном испытали эмоции, увидев их в первый раз.
Когда они подошли ближе, король был уже само спокойствие и невозмутимость. Возницы поклонились гостям и предложили устроиться в седлах. Могучие звери разбежались и взмыли в воздух.
В этот раз летели быстрее или Регине так показалось. Говорят же, что знакомая дорога бежит быстрее. Не успели оглянуться, как показались шпили дворца.
На крыльце она заметила одинокую фигуру. Если ее не обманывало зрение, то это был терр Раух.
Герцог сначала растерялся. Он, как и все мужчины, боялся женских слез.
Оторваться парочку друг от друга заставило покашливание:
— Кхм, и тебе здравствовать, внук! — Кирхард, смутившийся от такого страстного действия, не знал, что делать дальше.
Линдон покраснел. Рига же прыснула в кулак и спрятала лицо на груди у мужа.
— А он знает, что уже муж? — запоздалая мысль проскользнула в ее голове. Только пока она решила не заострять на данном факте внимание. Всему свое время.
— Привет, дед! Рад тебя видеть! — не выпуская девушку из объятий, он протянул руку для приветствия.