Супруги по завещанию (СИ)

Эми Эванс
Супруги по завещанию (СИ)
Автор: Эми Эванс
Просмотров: 4
Мой отец умер, оставив загадочное завещание. Так, согласно завещанию, я должна выйти замуж за самого влиятельного человека в городе, главу Тайной канцелярии и двоюродного племянника самого Императора, чтобы сохранить родовое поместье. Но вот для чего герцогу этот навязанный брак? Дело ли только в таинственном предмете, который оставил ему в наследство мой отец? Или герцогу понадобилась жена зачем-то еще?❤ вынужденный брак❤ интриги и тайны❤ много романтики❤ гарантированный хэппи энд

Книга «Супруги по завещанию (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он помнил то время, когда умер его дед, промотав почти все семейное имущество и оставив после себя многочисленные долговые расписки. Помнил, как его отец потратил почти всю свою жизнь, чтобы расплатиться по счетам."

"Он это помнил и не поступил бы так со мной. Так, что же тогда скрывает завещание?

— И кого мы ждем? — поинтересовалась, когда первая буря в груди немного улеглась, — И почему мы тогда не встретились в вашей конторе?

— Распоряжение вашего отца, леди Эйвери, — поверенный был не склонен к откровенности, — Скоро вы все узнаете, не переживайте.

Тут будет реклама 1

Не переживать было сложно. Как и сложно было усидеть на месте, ожидая появления еще одного наследника.

Множество предположений пронеслось в моей голове за эти долгие минуты. Быть может, у нас были другие родственники? Или у отца были дети? Любовница?

Я ожидала уже всего, что угодно. И замерла, перестав даже дышать, когда в холле раздались голоса, быстрые уверенные шаги. А затем дверь в гостиную распахнулась.

Тут будет реклама 2
Я повернула голову и наткнулась на взгляд зеленых глаз, смотрящих прямо на меня.

Я ожидала увидеть кого угодно. Но совсем не ожидала увидеть на пороге своей гостиной пугающего и ужасающего герцога Гейрлейва. Этот мужчина перебрался в наш город несколько лет назад. Двоюродный племянник самого Императора, глава тайной канцелярии, он пугал и будоражил всех. И никто точно не знал, что именно его привело в наш город. Но слухи об этом мужчине ходили весьма мрачные.

Я видела его всего пару раз, и то мельком.

Тут будет реклама 3
Но даже на меня он наводил страх и вызывал желание держаться подальше. И эти зеленые, почти изумрудного цвета, глаза на гладко выбритом породистом лице словно смотрели в самую душу, вытягивая на поверхность все самые сокровенные тайны. Поэтому я поспешила отвести взгляд.

— Приветствую, герцог, — поверенный снова подскочил с места и поклонился вошедшему гостю.

Поклонился куда ниже, чем мне.

Герцог Гейрлейв скупо кивнул в ответ. Таким же скупым кивком поприветствовал меня и Женевьеву и встал возле дивана, не собираясь опускаться на предложенное место.

Тут будет реклама 4

Если он хотел меня этим унизить, то ему удалось. Да, жили мы небогато. Но ведь не настолько, чтобы брезговать даже тем, чтобы усесться на диван.

— Теперь, когда все в сборе, можем приступить к оглашению завещания, — чересчур воодушевленно произнес поверенный.

Но я его не осуждала. Герцог производил неизгладимое впечатление на любого.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги