Густой частокол метёлок астильдии окружил «принцессу и фрейлин», надежно отгородив их от всего мира.
— А теперь? Последний штрих? — лукаво склонила я голову набок, поворачивая букет в своих руках из стороны в сторону, чтобы девушки лучше его рассмотрели, но стараясь сильно не перекладывать в ладонях, чтобы не насажать себе шипов: все-таки «принцесса» попалась колючая.
К нашей живописной группе подтянулись и воспитанницы герцогини, вызванные ею в спешном порядке. Оделись они, правда, не для работы, а для прицельной стрельбы глазками по четверым магам и прочим подвернувшимся придворным мужского пола, но нам сейчас любая помощь пригодится.
"— Вам явно не хватает мага, — полушутливо предложил де Бельгард из-за моей спины. В этот раз мурашки пробежали по мне радостными толпами, отчего я даже плечами невольно повела.
— Сами напросились, — усмехнулась я, разбавляя пышные соцветия двумя ветками яблони. Увядали они крайне быстро, но маги пообещали наложить какое-то консервирующее заклинание, так что хотя бы до вечера, конца церемонии, они продержатся и не осыпятся. — Вот вам, даже два. Ну как?
— Неплохо, — отозвался де Бельгард, скептическим взглядом оценивая разлапистых «коллег». Даже голову набок склонил, будто тестировать сейчас начнёт по азам профессии.
— И правильно делаете, — согласилась я. — Обычное все могут. А пробиваются те, кто проявляет оригинальность.
— Надеюсь, ваши изыскания понравятся ее величеству, — вмешалась герцогиня. Она смотрела на букет в моих руках без особого восторга: кажется, новаторство не пришлось ей по вкусу.
— Главное, чтобы понравилось Его величеству, — пробормотала я себе под нос. — И ее высочеству.
И мило улыбнулась.
Прекрасно видно, что дворцом пока что рулит вдовствующая королева-мать, по инерции.
Только вот старая власть рано или поздно заканчивается. Пусть я видела короля только мельком, впечатления тряпки он не производил.