И никогда у него не возникало соблазна поддаться чарам одной из самых красивых женщин при императорском дворе. И вовсе не потому, что она не производила на него впечатления. Просто ему не хотелось ничего усложнять.
Любовные связи всегда заканчиваются, и не всегда легко. А его гостья была не только признанной красавицей императорского двора, но и женой начальника императорской охраны сира Трауна. Человека, которому подчинялись все расследователи, шпионы, стражники. В общем, все, чей задачей было охранять существующий порядок в империи.
А главное – чаще всего он не считал нужным скрываться от своей хорошенькой, но не слишком умной супруги. Самой большой ошибкой сира Трауна была жадность. Когда твоя жена помешана на сохранении молодости и красоты, глупо не давать ей на это достаточно денег. Она их найдет так или иначе.
Сирра Траун уже несколько лет была шпионкой Линарда.
– Рассказывай, – велел ректор.
И она разом посерьезнела.
– Вообще-то, мне в этот раз и рассказать-то нечего. После того как расследователь вернулся из вашей школы, он сразу напросился на аудиенцию к императору.
Она бросила на него вопросительный взгляд, но Линард его проигнорировал.
– И о чем шушукаются?
– Не знаю, при мне ничего не говорит.
– Думаешь, он о чем-то догадывается? Считает, что тебе нельзя доверять? – насторожился Линард.
– Вряд ли. Если бы догадывался, уже учинил бы мне допрос.
Линарду понадобилось несколько секунд, чтобы его голос прозвучал ровно и бесстрастно.
– И кому он это говорил?
– О, я этого типа при дворе никогда не видела. Жуткий… И взгляд такой, – она поежилась, – змеиный.
Линард поднялся с кровати, подошел к камину, достал из кармана плаща увесистый кошель с деньгами.
– Ты должна быть осторожна, – сказал ректор. – Сейчас вдвойне осторожна.
– Об этом не беспокойся. Голем, которого ты для меня сделал, просто идеален. В прошлый раз, в мое отсутствие, муж даже овладел им. И представляешь, не заметил разницы.
Линард едва удержался, чтобы не поморщиться. Такие подробности были ему ни к чему.