Это не боевой браслет, это для торжественных выходов перед народом, он чересчур красив для будней… Но почему у меня предчувствие неудачи?.. Вы не представляете, насколько этот гад хитер!.. Я все равно боюсь.
– Ты от него натерпелся, – понимающе сказал Мрак, – потому так и переживаешь. Ничего, поймаем.
– Ваше Величество… Это звучит смешно, но я бы попросил хоть одного стража, а лучше двух оставить прямо в комнате! Пусть сидят и глаз с браслета не сводят. Тогда уж точно не сопрут.
Мрак покачал головой:
– Ты совсем страхополох… Кто ж тогда за ним явится?
– Заур, – вздохнул жрец.
Мрак пожал плечами:
– Ладно, это была твоя мысль ловить его на приманку. Попробуем. Но если он не явится, тогда дадим ему свободы больше…
Для ловушки выбрали ничем не примечательный дом в западной части Барбуса. Жил там почтенный купец, он дважды бывал допущен во дворец, чем сразу же и воспользовались: от Его Величества ему вручен дар за успешную торговлю с Вантитом.
"О ценном даре оповестили всех. Соседи приходили любоваться, а сам купец убивался, что такой ценный браслет пока без охраны. Специально для него переоборудуют маленькую комнатку, куда вход будет только через спальню самого купца. Ключ он спрячет, а пока браслет два дня пролежит вот тут, на столе посреди комнаты. Но он с него глаз не будет сводить, даже спать будет прямо за столом на стуле… Нет, даже не станет спать, с такого подарка нельзя глаз спускать!
Соседи посмеивались, но солидно соглашались.
Аспард докладывал о каждом шаге, Мрак одобрительно кивал, а иногда и бурчал что-нибудь нечленораздельное, но одобрительное, ибо подвластные должны понимать с полуслова или полумычания, даже с полумыка.
– Добро, – сказал он наконец. – Душно-то как… Гроза будет, что ли? Пойдем на свежий воздух!
– Ваше Величество, – сказал Аспард обеспокоенно, – если вы куда-то изволите, я пошлю туда людей…
– Не боись, – успокоил Мрак.
Барбус не гигантская Куяба, достаточно пересечь большую площадь перед дворцом, чтобы оказаться перед высокой каменной стеной.