Чёрное уже взяла, более не возьму ничего, ясно?
Потом господин граф представил мне некоего молодого человека, неплохо одетого, я снова не запомнила, как его зовут, журналистка хренова. Ладно, меня немного извиняет тот факт, что я здесь недавно и пока ещё просто слабо ориентируюсь в их именах. Так вот, молодой человек двадцати четырёх лет, не поверите, взялся ухаживать за мной. Мы протанцевали очередной контрданс — танцевал он неплохо, в схеме не терялся и даже иногда подсказывал мне, куда идти и что делать.
— О, господин Орвиль, как давно мы с вами не виделись, — пропела Тереза, стоило нам подойти.
— Тереза, дорогая, может быть, ты займёшь господина Орвиля на следующий танец? — если оно ей надо, пускай забирает.
Кажется, Терезе было надо. Они пошли танцевать дальше, а я спряталась за господина графа.
— Хочу передохнуть, — прошептала ему почти что на ухо. — Скажите, а кормить будут? — и смеюсь, как девчонка нашкодившая.
— Должны, — усмехается в ответ граф. — Ещё часик или поболее потанцуют, и будет ужин.
— А выйти подышать можно?
— Конечно.
Я уже собралась пойти, но рядом вдруг оказался наш знакомец, дознаватель господин де Ренель.
— Рад видеть вас, госпожа де ла Шуэтт. Господин граф, приветствую вас. Вы опекаете госпожу де ла Шуэтт?
— Помогаю ей освоиться в обществе, — миролюбиво кивнул граф.
— И я господину графу за то весьма благодарна, — улыбнулась самой медовой улыбкой.
— Господин граф, я желаю похитить у вас госпожу де ла Шуэтт на следующий танец.
— Если сама госпожа не возражает — дерзайте, — усмехнулся граф.
Я не возражала, и Ренель предложил мне руку.
— Идёмте, найдём местечко ближе к хвосту колоны."
"Дальше повторился ритуал с защитой от подслушивания.
— Вы не нашли, того, кто убил Гаспара? — я сразу же взяла дело в свои руки.
— К сожалению, нет, — покачал он головой.