Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка

Салма Кальк
Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка
Автор: Салма Кальк
Просмотров: 0
Мне нередко удавалось побеждать – бедность, рабочие задачи, алчность бывшего мужа, только вот болезнь победить не удалось. Но оказалось, что за гранью тоже что-то есть, и это «что-то» один в один как моя любимая эпоха, эх, развернусь!Но тело мне выдали какое-то беспомощное и с трудной судьбой. Слова за себя сказать не могла, дожила, что едва не убили. И до сих пор подгрызают.Что ж, прижучим вредных родственников, заручимся помощью влиятельных людей и вперёд, на поиски врагов. Вика Мирошникова выходит на тропу войны, кто не спрятался, я не виновата!

Книга «Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Расскажите, что именно вам нужно и в каких количествах.

— Эм-м-м… мне нужно, — сверкнул улыбкой Трюшон. — Впрочем, мне дали с собой некоторые записи.

Он достал из поясной сумки — отличная, кстати, сумка, кожаная, с тиснёным рисунком — свёрнутый в нескольких местах лист, развернул его на столе и тщательно разгладил.

— Позвольте? — господин Фабиан придвинул лист к себе, пробежал глазами.

— И что там? — мне-то тоже интересно, между прочим!

— Смотрите, госпожа Викторьенн. Как я и говорил — вино, мука, мясо.

Сделаем, да.

— Господин полковник, какие у нас сроки? Как скоро вы собираетесь отправляться? — спрашиваю, нужно же знать.

— Так вот чёрт его знает. Даже если мы нашли провиант в достаточном количестве, это ещё полдела, потому что с нами должен был отправиться граф де Мармон, а его никак не отпускает его величество.

— Простите, я совсем не разбираюсь в придворной жизни. Чем знаменит граф де Мармон?

— Это один из лучших дипломатов его величества, — раздалось от дверей.

"

"Проходной двор, а не кабинет, честное слово. Впрочем, я была рада видеть господина графа.

— О, рад вас видеть, граф, — наш гость явно обрадовался.

— Здравствуйте, полковник. Как здоровье его высочества?

— Да что с ним сделается? То есть, всё хорошо. Будет, когда несравненная госпожа де ла Шуэтт и ещё некоторые люди помогут нам с припасами, а король отпустит наконец Мармона.

— Новый договор с султаном османов? — поинтересовался граф.

— Всё-то вы знаете, — усмехнулся полковник.

Но граф только пожал плечами.

— Господа, — строго сказала я, — давайте так. — Я скажу чтобы нам подали арро и что-нибудь к нему на перекус, и мы дообсудим дела. Потом пообедаем… а дальше будет видно.

— А дальше, Викторьенн, у вас занятия, — тут же отреагировал граф.

— Конечно. Это важно, ничуть не важнее, чем поставки для армии. Скажите, господин полковник, что вы вообще знаете о договоре моего покойного супруга с его высочеством?

— Я знаю, что он был, — пожал тот плечами.

— Анри говорил, что часть потребностей в провианте закроет де ла Шуэтт, а часть ещё кто-то из здешних.

— А потом мы отправились сюда из столицы, и господина Гаспара убили, — я не сводила с полковника глаз.

— Госпожа де ла Шуэтт едва выжила, а после к ней ещё раз подослали убийцу уже здесь, — дополнил картину господин граф.

Полковник посмотрел на меня особенно внимательно. Потом на графа, потом ещё раз на меня.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги