Вишнёвое счастье для оборотней

Кира Рамис
Вишнёвое счастье для оборотней
Автор: Кира Рамис
Просмотров: 7
Вся моя жизнь была обманом! Любимый мужчина изменил мне в нашу годовщину. Затем я узнала, что родная тётушка обманывала меня и что родители вовсе не погибли, а просто отказались от ребёнка, неспособного к обороту. Тётка уехала со мной в безмагический мир и воспитывала меня сама. Теперь моя цель - попасть на лайнер, который отправляется в волшебный мир... наполненный оборотнями, волшебниками, гномами и даже эльфами. Приключения ждут!

Книга «Вишнёвое счастье для оборотней» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Маркус, коржи остыли? – Михаил, доделав блюдо от шеф-повара, повернулся в сторону помощника.

– Да, я уже и разрезать успел, как вы приказали.

– Хвалю, тогда иди, помогай делать шоколадную глазурь. Руби мелко шоколад, пока я нагреваю кокосовые сливки с сахаром. И поторапливайся. Ещё уйма заказов кроме этого.

Не прошло и минуты, как довольный Маркус подал разрубленную сладость.

– А сейчас будем творить волшебство. Кухонную магию!"

"Медведь щёлкнул пальцами и ничего не произошло. Но вид удивлённого Маркуса рассмешил поваров, которые, не отвлекаясь от своих дел, нет-нет да поглядывали на шеф-повара, устроившего представление.

Тут будет реклама 1

– Ничего магического в этом нет, только твои руки и усердие. Так, сейчас аккуратно собираем коржи в форму. Плотно укладываем первый корж и сверху заливаем кокосовый слой, далее второй шоколадный корж. Сверху льём шоколадной глазурью. За помощь своему начальнику, так и быть, разрешаю тебе, Маркус, посыпать всё кокосовой стружкой и отнести заготовку на несколько минут в холодильный шкаф.

Тут будет реклама 2
А вот там уже будет магия. Если бы не наши магические холодильные шкафы, ждать пришлось бы несколько часов. Затем достанем, разрежем на порции, украсим и подадим гномам.

Маркус бережно взял форму и ушёл выполнять приказ.

В дверь заглянула одна из официанток и подошла к шеф-повару.

– Это, конечно, может не моё дело, но там, на улице, Эльзу Вениаминовну в феемобиль посадил незнакомый мужчина. И мне показалось, что ей нездоровилось.

– Что? – глаза Михаила налились кровью, ногти удлинились, превращаясь в когти.

Тут будет реклама 3
– А ты уверена, что это она? Эльза не собиралась сегодня выходить в зал.

– Да, точно она, из-за наплыва посетителей её попросили обслужить столики.

– Ох, непослушная, найду – отшлёпаю. Су-шеф за старшего, я быстро вернусь. Маркус, доделаешь пирожные, как я сказал, и подашь гномам! – на ходу раздавая указания, Михаил направился к выходу.

Быстро осмотревшись, он безошибочно подошёл к столу, за которым сидели волки-оборотни.

– Клиффорд Старс тут был? – не здороваясь, спросил он у сидевших гостей.

Тут будет реклама 4

Противиться альфе, пусть и не своего вида, никто не захотел. Все дружно кивнули.

– И куда уехал, вы, конечно, не знаете?

Те отрицательно мотнули головами.

– Ясно, и на том спасибо, – Михаил попытался уловить запах Эльзы, но человеческий нос отказался помогать.

Через мгновение в ту сторону, куда удалился феемобиль бежал громадного роста медведь, следуя за чуть уловимым запахом своей любимой самочки.

Глава 31.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги