Волчья магнолия

Кристи Кострова
Волчья магнолия
Автор: Кристи Кострова
Просмотров: 0
Восемнадцать лет назад меня подбросили к дверям Дома утех. Я росла с мыслью, что придется платить за "доброту" хозяйки, но никак не ожидала стать собственностью опасного и сильного… оборотня. Чтобы получить свободу и расплатиться с хозяйкой, мне нужно всего лишь обокрасть «господина». Он презирает продажную любовь, так что за мою невинность не стоит беспокоиться. Или… всё же стоит?

Книга «Волчья магнолия» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Теперь я принадлежу не только мадам, но еще и Джеку Рэю! В глазах закипели слезы, но я усилием воли заставила себя сдержаться и вскинула подбородок.

— И что это украшение дает моему «хозяину»? — едко спросила я.

— Ничего серьезного, — пожала плечами мадам. — Джек будет знать, где ты находишься с точностью до дома. Но разобрать на первом ты или втором этаже не сможет, не беспокойся. Цепочка не в силах принудить тебя к близости, но я надеюсь на твое благоразумие…

Кларисса не договорила, но я поняла, о чем она — он и безо всякого артефакта заставит разделить с ним постель.

Тут будет реклама 1
Я, конечно, довольно высокая, но с мужчиной мне не справиться.

— Я поняла.

— И не вздумай рассказать Джеку о нашей маленькой сделке. — Кларисса многообещающе прищурилась. — Помни, что твоя жизнь по-прежнему принадлежит мне.

Стиснув зубы, я кивнула и быстро оделась, стараясь не обращать внимания на прохладный металл, плотно прилегающий к коже. Это всего лишь временное неудобство, скоро я избавлюсь от артефакта.

Тут будет реклама 2

Стоило закончить, как в дверь постучали. Кларисса, пригладив рыжие волосы и облизнув полные губы, сама отворила гостю. На пороге я увидела незнакомого блондина — того самого, что глазел на меня в салоне.

— Мистер Янг! Анна уже готова.

Мужчина пристально посмотрел на меня, и я нервно передернула плечами. Из-за падающей на глаза челки я не могла понять, что таится во взгляде гостя. Интерес? Брезгливость?

Мадам Кларисса вручила Янгу плоский камень — ключ к моему артефакту на лодыжке, и я с тоской проследила, как мужчина опускает его в карман.

Тут будет реклама 3

— Рад с тобой познакомиться, Анна Найт, — кивнул мне гость. — Меня зовут Стивен Янг, я помощник и друг Джека Рэя. Я отвезу тебя в его дом.

Не успела я ответить, как мужчина отобрал у меня саквояж. Нервно сглотнув, я посмотрела на улыбающуюся мадам Клариссу и вышла из будуара вслед за мистером Янгом.

Что ж, мы еще посмотрим кто кого, Джек Рэй!

Глава 2

Когда мы с Янгом вышли из Дома утех, на город уже опустились сумерки, и вдоль улицы зажглись газовые фонари.

Тут будет реклама 4
Я плотнее запахнула плащ — к ночи весна вновь уступила зиме, и ветер бросал в лицо колкие снежинки.

Неподалеку стоял черный автомобиль — вытянутый металлический корпус хищно поблескивал в неярком свете фонаря, круглые фары и внушительные колеса вызывали трепет.

Прежде мне не приходилось кататься на автомобилях — только настоящие богачи могли позволить себе подобную роскошь.

Рекомендуем почитать
{related-news}
Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги