Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье

Хельга Блум
Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье
Автор: Хельга Блум
Просмотров: 2
Его именем пестрят страницы столичных газет. Он — главный дознаватель и сердцеед королевства.Мне-то что? Я не собиралась замуж, особенно за такого ловеласа, но почему-то…Я взглянула на него и влюбилась.Он взглянул на меня и... прошел мимо.Как быть, если сердце принадлежит мужчине, который тебя даже не замечает?Но вдруг… Нелепая ситуация, куча свидетелей… Не виноватая я, он первый начал! А раз скомпрометировал, придётся жениться. И не надо так рычать, дракон! Придется вам теперь любить меня до гроба. А если будете себя плохо вести, то до вашего гроба.

Книга «Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Петляя между выбором занавесок, люстр и паркетов, заботой о саде и попыткой дрессировки Фили (она отчаянно сопротивлялась и продолжала путать команды «убить» и «принести» в результате чего бедолага почтальон обзавелся парой впечатляющих шрамов, что, впрочем, его не огорчило, поскольку шрамы у оборотней в почёте), я успевала ещё и готовиться к балу. Не зря же я выклянчила у Фиры приглашение. Я собиралась быть убийственно прекрасной. Мне хватило этих оценивающих взглядов, когда он смотрел попеременно то на меня, то на расфуфыренную крыску.

Тут будет реклама 1
Нет уж, больше никогда. Мое самолюбие не вынесет еще одного раза.

Итак, платье должно было быть впечатляющим, и чтобы в этом убедиться я наняла лучшую портниху, а также во время последней примерки зеркалила Джеммине, Либерии и даже Картиру (нужно не забывать и о мужской точке зрения), чтобы услышать мнение со стороны. Мина сказала, что платье роскошное, но «в приюте управляющий вор, поэтому срочно пора кое-кого убить, зазеркалимся позже». Либерия сказала, что я благороднейшая из всех кобыл королевского двора.

Тут будет реклама 2
Высший комплимент из уст мачехи. Картир, по уши утопающий в каком-то расследовании, сказал, что я как всегда восхитительна, пообещал отзеркалить позже и исчез.

Астер о моей тщательной подготовке не знал. Ещё во времена Прадраконицы было известно: если хочешь похитить дракона и затащить в своё гнездо, эффект неожиданности — твой лучший друг. Он даже не узнает, что его сразило. Он даже не заметит, как это произойдет. Тем более, что бал намечается костюмированный.

Тут будет реклама 3

О, Астер меня тоже пригласил. Вернее, в ультимативной форме сообщил, что получил приглашение от короля на традиционный бал, посвящённый празднику урожая, и должен появиться с супругой. Я покорно склонила голову, соглашаясь, решив, что в нужный момент заболею, или сломаю ногу, или… в общем, что-нибудь придумаю. И тут же деликатно перевела разговор на выписанные из-за границы ковры и необходимость нанять нового садовника, потому что наш уже не справляется с возросшей нагрузкой. Муж довольно кивнул и занялся своими делами.

Тут будет реклама 4
Тема бала в наших беседах больше не всплывала.

В назначенный вечер я рано удалилась в свою свежеотремонтированную спальню, сославшись на головную боль. Возможно мне показалось, но Астер выглядел несколько разочарованным моим уходом. Ну что же, ему полезно. Я ещё не закончила подготовку. Я не мои дикие предки. Недостаточно просто утащить понравившегося дракона в гнездо, если он будет моим, я хочу его целиком, навсегда. И никаких крысок.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги