Все-таки это лес и такие запахи или струйка дыма, особенно в ясную ночь, привлекут многих.
Блин, опять забываю о магии. Дым и тех, кто чувствует магию огня, привлечет.
Пока я сидел и размышлял, ко мне подсел тот самый огр, Горк.
– Твоя смена последняя, под утро, готовишь завтрак, – даже особо не спрашивая моего мнения или разрешения, произнес он, – в паре с тобой Крот. Он тебя и поднимет.
И Горк показал мне на второго огра.
– Понял, – кивнул я.
А чего спорить? У них тут свои порядки и свой устав.
Их пятеро, поровну не делится, и меня поставили в пару с тем, у кого не было своего напарника.
Смотрю на них. Не могли они не учесть такой простой мелочи. А значит, у них во время вылазки уже были потери и стычки.
И правда.
У седого угрюмого человека со шрамом через весь подбородок и большую часть лица за плечом вместо одного мушкетона висит два.
– Хорошо, – между тем произнес огр, – идем. Сейчас Керн, – и показывает на того самого человека, – приготовит ужин, а с тобой пока хочет поговорить майор Кохан, – кивок в сторону тролля.
– Иду, – и я поднявшись с того места, где устроился, подошел к сидящему в углу небольшой пещерки майору.
– Садись сюда, – показал он рядом с собой, – в ногах правды нет.
«Знакомая пословица», – удивился я, усаживаясь. Немного в стороне, но так, чтобы меня было видно, сел и Горк, а также и второй огр. Да и оба человека контролируют каждое мое движение.
Не очень они доверчивые ребята. Как, в общем-то, и я.
Сижу и молчу.
Это армия.
Меня явно вызвал на разговор высокостоящий чин.
– Я майор Кохан, – посмотрев на меня тяжелым взглядом, проговорил тролль, – ты неплохо держался сегодня. Тебя очень хорошо тренировали. На неженку ты не похож.
Он взглянул на меня.
– Дед хотел, чтобы я пошел по его стопам, – ответил я.
Ведь Петрович и вправду иногда поговаривал о том, что дороги мне, кроме как в такие структуры, где работал и он сам, больше никуда нет.
– Понятно, – кивнул майор и посмотрел на огра, – это сержант Горк, рядом сидит его брат, мы зовем его Крот, ужином занимается старина Керн, за входом следит его племянник Тног.
И Кохан взглянул прямо мне в глаза.
– Степан.
– Странное имя, – задумчиво протянул тролль, посмотрев на готовящего ужин бойца, – ведь это ваше?
– Нет, – отрицательно покачал головой седой гигант, – оно герийское. Переводится как «любимец смерти» или же, наоборот, как «избежавший смерти». Герийцы, что с них взять. Дикари, еще большие, чем мы.