Это было весьма кстати для девушки, раздраженной недавним спором с матерью. Та резко возражала против отъезда дочери. Этот прощальный разговор никак не шел из головы Зары.
— А как к этому отнесется твой жених? — выпалила Ингрид.
— Не представляю. Мы уже пару недель не общались, но я оставила ему сообщение о том, что уезжаю, — спокойно парировала Зара. — Он не считает нужным все время контролировать меня. И тебе не стоит этого делать. Я уже давно не подросток.
Ингрид поджала губы:
— Просто ты не самый умный Человек в мире, и потом, ты бываешь так опасно импульсивна…
Зара вспомнила эти слова, проезжая по тосканским холмам, и снова почувствовала знакомую горечь.
Машина свернула с автомагистрали и поехала вверх по крутой подъездной дорожке. На холме стоял старый каменный дом, согретый солнечными лучами. Фасад виллы украшали традиционные квадратные клумбы, огороженные кустарником. Кстати говоря, здание оказалось более просторным и величественным, чем она ожидала. Трудиться над дизайном сада для владельца этого великолепного дома будет одним удовольствием, и она с восторгом думала о предстоящей работе.
Водитель вынул из багажника сумку с ее вещами. Тут же распахнулась входная дверь, и Зара увидела темноволосую женщину лет тридцати в элегантном деловом костюме.
— Синьорина Блейк? Добро пожаловать на виллу «Ди Соле». Меня зовут Катарина, и я работаю на синьора Рокканти. Он скоро приедет.
Зара прошла в просторный холл, облицованный светлым известняком. Было очевидно, что отремонтированный дом еще не обставили, и она задумалась, где сможет переночевать.
Катарина не имела ни малейшего представления о пожеланиях хозяина относительно обширного участка земли, собственно сада и бюджета.