Обнаженный любовник

Дж. Р. Уорд
Обнаженный любовник
Автор: Дж. Р. Уорд
Просмотров: 0
Давно потерянный член Братства Черного Кинжала находит настоящую любовь и воплощение зла в Колдвэлле, штат Нью-Йорк.Сэвидж жил вне поля зрения в течение многих столетий, и у него есть все намерения оставаться «мертвым и погребенным». Но когда гражданская женщина втягивает его в опасную битву со злом, древним как время, сторона защитника в нем берет верх над здравым смыслом.Мэй потеряла все, и отчаяние толкает ее на столкновение с судьбой. Полная решимости обратить трагедию вспять, она идет туда, куда смертные должны бояться ступить, и сталкивается лицом к лицу с новым врагом Братства.С Сэвиджем Мэй обрела любовь, о которой не смела мечтать, но им не суждено быть вместе. Понимая, что их ждет расставание, они вдвоем объединили силы против того, что Мэй по незнанию выпустила на свободу… в это время Братство на пороге возвращения одного из своих, когда-то проклятого… а Зло клянётся сравнять всех с землёй.

Книга «Обнаженный любовник» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И что это за запах?

Она без особой на то причины сосредоточилась на аромате, и когда мозг полностью включился в работу, в голове всплыли воспоминания, на первый взгляд нелогичные.

Торговый ряд «Галерея». Перед Рождеством."

"Парфюмерный бутик в «Мэйси». Агрессивная продавщица сжимала в руках флаконы. В лицо Мэй брызнула жидкость, обжигая глаза, попадая в нос так, словно в каждой ноздре оказалось по тонкой кошачьей волосине.

Она распахнула глаза.

Прямо перед ее лицом… были какие-то прутья. Она ничего не путает.

Тут будет реклама 1
.?

Пришлось сделать два глубоких вдоха, прежде чем она смогла нормально сфокусировать взгляд, и Мэй обнаружила, что ее догадка оказалась верной… и ошибочной одновременно. Тонкие «края», впивающиеся в ее тело, оказались проволокой с покрытием.

Она был в клетке. В собачьей клетке.

— Ты мне кого-то напоминаешь.

Услышав знакомый голос, Мэй переместила взгляд, но не сдвинула голову. Сквозь квадратный узор решетки она посмотрела на открытое пространство…

Секунду… это магазин? Здесь стояли ряды напольных вешалок с одеждой… витрины с дизайнерской обувью и сумками… столик для нанесения макияжа.

Тут будет реклама 2
Но также здесь была кухня вдоль стены и ванная без стен или двери. Кровать королевских размеров.

— Бестолочь, я здесь.

Мэй посмотрела в сторону голоса, в центр… чем бы это место ни являлось. На диване из белой кожи, скрестив ноги как леди, сидела брюнетка, она сменила одежду и сделала укладку. Сейчас на ней был костюм с белой юбкой, верх подчеркивал ее талию, а на юбке сверкал разрез до середины бедра.

Тут будет реклама 3
На ней были черно-белые шпильки, а еще жемчуг, много жемчуга.

И это еще не все.

Также была невероятная белая шляпа с полями, подчеркивающими красивое лицо и изящную шею женщины.

— Нравится? — пропела брюнетка и провела наманикюренным пальцем по черному канту.

Мэй оттолкнулась от пола и ударилась головой о верх клетки.

— Ой, прости. Она для собак. — Брюнетка улыбнулась. — Впрочем, большие собаки все равно меньше взрослых женщин.

Переместив ноги, Мэй села так, как смогла, голову пришлось пригнуть под неудобным углом.

Тут будет реклама 4
Лучше рассмотрев помещение, она увидела четыре тысячи квадратных футов, низкие потолки поддерживали толстые опоры. Без окон. И с единственной дверью.

Вот куда ей нужно пробиться.

— Алексис Кэррингтон Колби[57]. — Брюнетка провела рукой по стройным ногам. — Ее наряд. Из первого эпизода второго сезона. И не копия, оригинал. Купила его у стилиста. Точнее, я позволила ему трахнуть меня за эти шмотки.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги