Поначалу он не мог расшифровать содержание строчек. Но потом он протер глаза и, опустив руки, увидел слова на английском. Простой, разговорный английский, такой можно встретить на рекламной листовке с объявлением о распродаже. На сленге.
Учитывая возраст пергамента и потрепанную обложку, Балз не мог осмыслить, как фраза «говно-вопрос» могла появиться на странице. Но он не станет спорить с этим. Он вообще ни с чем не спорил.
Протянув руку, он поднял крышку выставочной витрины, и хотя он ожидал некое сопротивление, помех не возникло.
— Твою мать, — выдохнул он, отшатнувшись.
Запах был отвратительный. Пахло лессерами, только без сладкого душка.
А потом проблемы обоняния перестали его волновать.
— Нет, — сказал Балз, прочитав слова. — Это не то, что я хочу. Мне нужно кое-что другое.
Книга затрепыхалась, словно несогласная с ним.
— Я не ищу… — Он покачал головой. — Я не ищу любви. Ты с ума сошла. На самом деле мне нужен способ избавиться от… женщины.
Он не смог произнести слово на букву Д.
— Не двигайся! У меня пушка!
Услышав громкий мужской голос, Балз закатил глаза и повернулся, становясь всем телом между Книгой и хозяином триплекса… который стоял в арочном проеме комнаты с полками, в его сложенных руках сверкал игрушечный по меркам Балза пистолет.
Словно он пересмотрел фильмов о Бонде с Роджером Муром.
Черт, Балз так увлекся, что не почуял запах…
— Я звоню в полицию!
Мистер был обколот ботоксом так, что его брови застыли на месте, хотя он тяжело дышал от шока и покрылся красными пятнами.
Закатив глаза, Балз обездвижил человека там, где он стоял… а потом задумался, а не была ли его жена где-то поблизости. Впрочем, это не имело значения.
— Ради всего святого, убери пистолет, — пробормотал Балз.
По приказу Мистер опустил оружие и моргнул так, будто ждал дальнейших указаний.
Посмотрев на Книгу, Балз нахмурился.
— Позволь поинтересоваться. Где ты ее нашел?
— Это новое приобретение. — Мистер посмотрел за спину Балза, и когда его глаза зацепились за Книгу, в них засияла любовь. — Я просто понял, что она должна быть у меня. Словно… ей суждено быть моей.
Когда боевая рука Балза устремилась к его собственному пистолету, он приказал себе расслабиться.