Сок капал с небритого подбородка.
Сциллара послала им ослепительную улыбку и вошла в переднюю комнату. Воздух был кислым и каким-то ломким, как бывает в кузнях; она подумала, что отныне этот запах будет сопровождать каждое ее воспоминание о Баратоле, здоровяке с добрыми глазами. - Новые проблемы с Гильдией? - спросила она.
Он утер лицо, отбросил тряпку. - Они давят, но я этого ожидал. Переживем.
- Вижу. - Она пнула груду железных прутьев. - Новый заказ?
- Мечи. В малазанском посольстве появился гарнизон, а у городской знати - новая мода.
Сциллара плюхнулась в единственное кресло и принялась нашаривать трубку. - И что такого особенного в малазанских длинных мечах?
- Все наоборот. Местные мастера еще не поняли, что им нужны ухудшители.
- Ухудшители?
- Малазанские мечи разработаны в Анте, и производятся почти все там же. Это на имперском материке. Лет триста назад разработаны, а то и раньше.
- Ну, если эти дурацкие вещи делают именно то, чего от них ждут, зачем перемены?"
"- Да, но это понятно лишь умным людям. Местные с ума сходят, пробуя разные сплавы и обработки, чтобы достичь грубой прочности… но кузнецы Анты попросту плохо нагревают железо. К тому же они используют бурую руду - Антанские холмы ей прошпигованы, а вот здесь ее найти трудно. - Он помолчал, следя, как она раздувает трубку.
- Не особенно. Но я люблю звук твоего голоса. - Она глядела на него сквозь облака дыма, слегка прикрыв веки.
- Ну, я могу делать достойные подражания, и слух уже прошел. Местные кузнецы рано или поздно все поймут, но я уже заведу себе довольных заказчиков, так что уже местным придется сбавлять цены.
- И хорошо.
Он чуть помолчал, смотря на нее, и сказал: - Итак, Резак пропал?
- Ничего не знаю. Только то, что его не видно уже несколько дней.
- Тревожишься?
Она подумала над его вопросом. Потом подумала еще. - Баратол, я не за этим к тебе пришла. Я не ищу подмоги в поисках Резака, которого похитили или еще что. Я здесь потому, что хочу видеть тебя. Я одинока… ох, я не имею в виду, что любой сгодится… Просто хотела тебя увидеть, вот и всё.
Миг спустя он пожал плечами, поднял руки: - И вот он я.
- Тебе неприятно, да?
- Сциллара, погляди на меня. Прошу, погляди. Ты для меня слишком быстрая.