Академия Блонвур

Lita Wolf
Академия Блонвур
Автор: Lita Wolf
Просмотров: 0
Я – студентка магической академии. Он – король самого закрытого государства. Между нами устои, политика, предрассудки. Хрупкий мостик через эту бездонную пропасть – наша любовь. И глобальный заговор, который нам выпало расследовать вместе. Кто-то задумал уничтожить магию в нашем мире. Свои щупальца он уже запустил и в академию. Одно за другим происходят убийства, людей превращают в подконтрольных кукол. И кто расплетёт сеть этого заговора, если не мы?

Книга «Академия Блонвур» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

С рассветом они разъехались в разные стороны, прочесывая лес шаг за шагом, и только к закату второго дня снова собрались вместе. Ничего – ни единого намёка на условленные метки, никаких следов пребывания здесь отряда Лозвилла.

Словно бы их товарищи просто растворились в этом чужом мире. Возможно, они вообще так и не добрались досюда, подвергнувшись по дороге нападению тварей? Хотя... да, твари в состоянии целиком сглодать варитов и лошадей... но не могли же они сожрать и повозки! Целых тридцать восемь повозок. А ведь нигде по пути, насколько хватало глаз, они не видели ничего похожего на фургоны.

Тут будет реклама 1
Конечно, их могло занести снегом – но никак не вровень с крышами, снежный покров не был настолько глубоким.

Грэдиан оставил им подробную карту местности, срисованную у клавров. Отряд двигался чётко по намеченному маршруту. Этим же маршрутом должен был вести своих и Лозвилл. Быть может, из-за тварей или настигшей непогоды они сбились с пути и вовсе не смогли выбраться из ледяной пустыни? Или же этот лес недаром называется Гиблым? Есть и ещё один ничуть не более утешительный вариант – что если Лозвилл и его товарищи попались на глаза клаврам?

Забрезжил рассвет.

Тут будет реклама 2
Лагерь медленно просыпался. Настроение у всех было упадническим. Отряд Лозвилла бесследно исчез, а вместе с ним и надежды на будущее всех ваританов. Что может быть хуже?

И тут выяснилось, что может – с неба вдруг спустились вампиры."

"Ваританы замерли в ужасе, словно с небес явилась сама смерть. А впрочем, так оно и было. Вампиры и есть их смерть, от них нет спасения! Однажды они уже перебили бо́льшую часть варитов.

Тут будет реклама 3
И здесь история повторится...

Все планы клавров, очевидно, провалились – вампиры успешно здравствуют и поныне. Зато теперь понятно, куда девался отряд Лозвилла – наверняка его так же встретили крылатые убийцы.

Вампиры окружили лагерь. Их, правда, было намного меньше, чем ваританов. Однако, как показывал прошлый опыт, каждый вампир стоит десятка, а то и сотни варитов. И вряд ли есть повод мечтать, что местные вампиры окажутся слабее предыдущих.

Тут будет реклама 4

Одним словом, они все обречены. Хотя, конечно же, без боя не дадутся!

Но раньше, чем Минзиалл, командир отряда, успел дать команду к бою, один из вампиров заговорил – на языке варитов. Страшно удивлённые, ваританы обратились в слух. Говорил вампир – точнее, читал с листа, как видели те, кто находился рядом – медленно, стараясь как можно чётче произносить слова. Правда, с ужасным акцентом, но понять его было возможно.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги