Мать! Ну, прямо Коннор Маклауд какой-то!
Бак, шкафут, квартердек полыхали ярчайшим пламенем. Оттуда доносились истошные вопли сгорающих заживо стражников. Сквозь проломленные доски надстройки били фонтаны воды. Лишившийся капитана корабль разваливался на части и медленно погружался в морскую пучину.
— Хватай её и туда! — заорал я замешкавшемуся напарнику, указывая на потерявшую сознание Триту и поднимающийся над ютом фальшборт «дракалеры».
Аршаф подхватил женщину на руки и, окутавшись на мгновение облаком маг-энергии, ловко перепрыгнул с надстройки имперского флагмана на палубу пиратского корабля.
Моя задача оказалась сложнее. Секунды четыре понадобилось, чтобы добраться от края разбитого ограждения до места, где лежал Хруст. Ещё две, чтобы выдернуть его из образовавшегося рядом пролома (именно поэтому он и не скатился в море по накренившейся палубе) и забросить бездыханное тело себе на плечо. И ещё парочку, чтобы взять хороший разбег и оттолкнуться ногой от вздыбленного планшира.
В руне «усиление» энергии оставалось на полсекунды.
Борт «дракалеры» ушёл моментально вниз и промелькнул под ногами. Даже не думал, что при желании умею скакать, как кузнечик. Жаль только, что приземляться нормально без магии так и не научился. Встреча с пиратской палубой едва не вышибла из меня дух, и если бы не растянутые под мачтой канаты, я точно бы докатился до противоположного борта.
Глава 19
В себя я пришёл секунд через тридцать. Кое-как оклемался, сел, помотал головой. Мимо сновали матросы, что-то кричали. Их голоса доносились до меня, как сквозь вату. Где-то на самом краю сознания слышались глухие разрывы, как будто кто-то что-то рубил...
— Командор! Вы в порядке?
В поле моего зрения появилась физиономия Дайруса.
— Нормально... Со мной всё... нормально.
Я сделал несколько характерных движений челюстью. Прижал ладони к ушам. Трижды сглотнул. Встряхнулся...
Невидимые «пробки» вылетели из слуховых проходов, как... пробки.
Мир вокруг снова наполнился звуками.
— Как обстановка? — взглянул я на капитана баталии."
"— Сдаются, монсьор. На всех «галеатах» и всех торговцах. Ну, те, кто выжил, короче.
— Сдаются? А маги?
— Подохли, — довольно осклабился Дайрус.