Подари мне любовь

Джоанна Линдсей
Подари мне любовь
Автор: Джоанна Линдсей
Просмотров: 0
Жизнь мужественного викинга Селига, оказавшегося в плену, полностью зависела от прекрасной и гордой Эрики. Девушка могла отдать один-единственный приказ – и пленник бы погиб. Но вместо этого красавица подарила Селигу свое сердце. Да и он, знавший о женщинах и любви, казалось бы, все, буквально потерял голову от страсти и думал не о спасении, не о мщении, а лишь об одном: Эрика должна принадлежать ему навеки…

Книга «Подари мне любовь» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Ты так не будешь думать, если выберешь пол, и мы кончим тем, что станем любить друг друга прямо на жестких досках!

Рот Эрики широко открылся, но тут же захлопнулся.

– Ты имеешь в виду завтрашний день?

Улыбка Селига стала еще шире:

– По правде говоря, поскольку ты упомянула…

Эрика охнула от изумления:

– Но ты не можешь… разве… ты уже дважды…

Она даже не успела договорить, как Селиг громко расхохотался и решительно шагнул к ней.

– Поистине, Эрика, – эта чувственная улыбка вновь манила, заставляя забыть обо всем, – как плохо ты знаешь собственного мужа!

Она все больше узнавала его, и, Фрейя милостивая, как же это было чудесно!

Глава 42

Стражники Уиндхерста привезли известие о прибытии короля к концу следующего дня, и Ройс выехал настречу повелителю.

Тут будет реклама 1
Он отправился один, поскольку хотел поговорить с Алфредом и узнать о его настроении, прежде чем тот встретится с Селигом.

Но на самом деле уже одно то, что Алфред прибыл так быстро и почти без эскорта, говорило о многом.

– Я надеялся, что наш следующий визит окажется более спокойным, – начал Алфред.

Тут будет реклама 2

Ройс поморщился.

– Мои родственники делают все, чтобы жизнь не стала скучной, – вздохнул он.

Алфред едва заметно улыбнулся, оценив шутку, и тут же перешел к существу дела:

– Твой шурин выдвинул серьезное обвинение. Конечно, лорду Дервину будет позволено встретиться лицом к лицу со своим обвинителем.

– Так он все отрицает?

– Он не знает, – Алфред покачал головой. – Я решил немедленно разобраться с этим делом и не хотел возбуждать его подозрения, просто пригласил поехать со мной.

Тут будет реклама 3
Лучше всего застать врага врасплох, так чтобы он не смог заранее изобрести способ выпутаться. Поэтому пусть твой родственник сам преподнесет Дервину сюрприз.

– Он будет рад, но, вероятно, немедленно вызовет Дервина на поединок.

– Нет, этому ты должен воспрепятствовать.

Ройс знал, что Алфред скажет это. Но удержать викинга от мести будет почти невозможно, и это он знал по собственному опыту.

Однако Алфред посчитал вопрос улаженным и перешел к следующему:

– Я пытался понять, к чему Дервину понадобилось все это.

Тут будет реклама 4
Конечно, он ненавидит датчан почти так же, как ты, потому что из-за них потерял единственное дитя. Но думаю, что не только в этом причина.

– Согласен, – кивнул Ройс. – Это нападение направлено не против датчан, а против вас или, скорее, против вашего плана укрепить мир.

– Совершенно верно, – согласился Алфред. – И если хорошенько обдумаешь этот план, то поймешь, почему Дервин посмел вмешаться и перебить послов.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги