Гил и Стиллард оба многозначительно посмотрели на него.
— Не смотрите на меня так, — возмущенно потребовал Перес. — Я почти убедил их, что они ищут не в том ангаре, пока вы, идиоты, не стали орать.
Фарух оттолкнул Тригга и направился к двери.
— Что случилось? — Гил схватил афганца за куртку.
Фарух обернулся, сверкая от злости глазами.
— Ты предатель! Ты сказал, что ты не будешь колоть ему свиную кровь, если он все расскажет. Ты мне врал — и сейчас его душа будет безвинно мучиться. Ты лжец — я не буду больше работать с тобой.
Гил отпустил его куртку и обменялся со Стиллардом улыбками.
— Старшина, вы ему скажете или я?
Фарух по очереди смерил их взглядом.
— Что сказать?
Стиллард вытащил из рта сигару."
"— Сынок, мы вкололи ему раствор обычной соли. Альбумин не делают из свиной крови. Но нужно было, чтобы поверил ты, и только тогда мог поверить и тот ублюдок. Иначе бы не сработало.
У Фаруха отвалилась челюсть.
— Это что, была шутка?
Гил рассмеялся.
— Не сердись на меня. Я вообще хотел засунуть ему в задницу свиную котлету, но постеснялся при старшине, да и вряд ли бы вышел тот же эффект.
34
Афганистан
Военно-воздушная база Джалалабада
Кроссвайта и четверых раненых спецназовцев отправили в медицинский кабинет к хирургу сразу, как только «Черный ястреб» приземлился. Никто из начальства не ждал их в кабинете для допроса, поскольку все на базе еще думали, что «Ограбление банка» — разрешенная операция.
Тем временем наступил вечер, а начальство все еще не появлялось, чтобы допросить (или арестовать) капитана.
Кроссвайт оглядел Гила и Стилларда, пришедших навестить его и других раненых.
— Знаете что? — сказал он.
Речь шла о рейнджере-капрале, который умер от кровопотери 3 октября 1993 года при поимке Мухаммеда Айдида, в тот день, когда произошло печально известное «Падение Черного ястреба» в Могадишо.