Гермиона сидела между ними, героически поддерживая весьма натянутую беседу, и оба нормально отвечали ей, но избегали встречаться взглядами друг с другом. Гарри показалось, что даже профессор Спарж держалась с ним очень формально — впрочем, она ведь была куратором «Хуффльпуффа».
При нормальных обстоятельствах он бы с нетерпением ждал встречи с Огридом, но уход за магическими существами означал и встречу со слизеринцами — впервые с тех пор, как его объявили чемпионом.
Вполне предсказуемо Малфой прибыл к хижине Огрида, сложив лицо в твердокаменную презрительную гримасу.
— Гляньте-ка, да это же чемпион, — обратился он к Краббе и Гойлу, убедившись, что Гарри услышит. — Вы захватили блокнотики для автографов? Лучше получить сейчас, а то вряд ли он пробудет среди нас долго... Сколько продержишься, Поттер? Я ставлю на десять минут с начала первого испытания.
Краббе с Гойлом льстиво заржали, но тут Малфою пришлось умолкнуть, потому что из-за хижины появился Огрид. Он тащил колышущуюся башню ящиков, и в каждом сидел громадный взрывастый дракл.
— На прогулку? Этих уродов? — с отвращением переспросил тот, уставившись в ящик. — И куда же, скажите на милость, цеплять поводок? К жалу, к присоске или к взрывателю?
— За середину, — невозмутимо пояснил Огрид и показал.
На самом же деле Огрид хотел поговорить с Гарри подальше от остальных.
Он подождал, пока все разойдутся со своими драклами, а затем сказал очень серьёзно:
— Стало быть... участвуешь, Гарри. В Турнире. Чемпион школы.
— Один из, — поправил Гарри.
Чёрными глазами-жуками Огрид тревожно посмотрел на него из-под кустистых бровей.
— Не в курсе, кто тебя втравил, а?
— Так ты веришь, что я не сам? — Гарри с трудом удалось унять благодарный восторг.
— Яс'дело, — подтвердил Огрид, — ты ж сказал, что не ты, я и верю — и Думбльдор верит, и все.
— Хотел бы я знать, кто это сделал, — горько вздохнул Гарри.
Оба посмотрели на газон, по которому разбрелись ученики. Всем приходилось несладко. Драклы выросли до трёх футов и очень окрепли.