Помимо всего прочего, от Сириуса не было вестей, Хедвига на Гарри дулась, профессор Трелони ещё убеждённее предсказывала его скорую гибель, и он так плохо справился с призывным заклятием на уроке у профессора Флитвика, что получил на дом дополнительную работу — единственный в классе, если не считать Невилла.
— Это не так уж трудно, — приободрила его Гермиона, когда они выходили из класса Флитвика. Сама-то она весь урок подманивала всякие луноскопы, тряпки и мусорные корзинки, и те летали с такой скоростью, будто Гермиона стала для них магнитом.
— Вот уж непонятно почему, — проворчал Гарри. Мимо прошёл Седрик Диггори в толпе отчаянно жеманящихся девочек. Все эти девочки оглядели Гарри так, словно он был особо крупным взрывастым драклом. — Но... мне ведь это нипочём, правда? У меня есть чем утешиться: впереди великое счастье — пара зельеделия...
Пары зельеделия всегда были тяжким испытанием, но в последнее время превратились в настоящую пытку.
После обеда они с Гермионой подошли к подземелью Злея и увидели, что у дверей уже собрались слизеринцы. У всех на груди был приколот значок. На какое-то дикое мгновение Гарри почему-то решил, что это значки П.
Болей
за СЕДРИКА ДИГГОРИ —
НАСТОЯЩЕГО чемпиона «Хогварца»!
— Нравится, Поттер? — громко спросил Малфой. — Это ещё не всё... Смотри!
Он нажал на свой значок, и надпись исчезла, сменившись другой, зелёной:
ПОТТЕР — ВОНЮЧКА
Слизеринцы захохотали, дружно нажали на свои значки, и со всех сторон засветилось: «ПОТТЕР — ВОНЮЧКА».
— Ох, как смешно, — с сарказмом сказала Гермиона Панси Паркинсон и её подружкам, заливавшимся громче всех, — просто на редкость остроумно.
У стены рядом с Дином и Шеймасом стоял Рон. Он не смеялся, но и не защищал Гарри.
— Хочешь себе, Грейнджер? — Малфой протянул Гермионе значок. — У меня их куча. Только не прикасайся к моей руке. Я её, понимаешь ли, только что вымыл, не хочу пачкаться обо всякое мугродье.