At the top is the tone blue-white, and at the bottom is the draw, which is a brown color.""Самый лучший - голубовато-белый, а низкосортный - коричневатый.He smells so wonderful.""Как хорошо от него пахнет...It's such a-such a male smell.Такой мужской запах.I love his arms and shoulders.Я просто влюблена в его руки и плечи.I wish-Хочу...""""Kate!""- Кейт!She said guiltily, ""Yes, David?""- Что, Дэвид? - виновато вскинулась девушка.""Are you listening to me?""- Ты что, не слушаешь?""Of course I am."" There was indignation in her voice.
'Tve heard every word.""- Конечно, слушаю, - с негодованием фыркнула Кейт, - ни слова не пропустила!They spent the next two hours in the bowels of the mine, and then had lunch.Следующие два часа они провели в шахте, а потом отправились завтракать.It was Kate's idea of a heavenly day.По мнению Кейт, лучшего способа провести время и представить нельзя было!When Kate returned home late in the afternoon, Margaret said,Когда дочь к вечеру вернулась домой, Маргарет спросила ее:""Did you enjoy yourself?""- Как прошел день?""It was wonderful.
- Великолепно!Mining is really fascinating.""Добывать алмазы - самое увлекательное дело на свете!Half an hour later, Margaret happened to glance out the window.Через полчаса Маргарет случайно выглянула из окна.Kate was on the ground wrestling with the son of one of the gardeners.Кейт каталась по земле и самозабвенно тузила сына одного из садовников.The following year, Kate's letters from school were cautiously optimistic.
Письма Кейт после возвращения в школу были умеренно оптимистичными."
"She had been made captain of the hockey and lacrosse teams, and was at the head of her class scholasticaily.Ее выбрали капитаном хоккейной команды, увлеклась хоккеем на траве, а кроме того, директриса назначила ее старостой класса.The school was not really all that bad, she wrote, and there were even a few girls in her classes who were reasonably nice. She asked permission to bring two of her friends home for the summer vacation, and Margaret was delighted.
Кейт призналась, что школа, в сущности, не так уж плоха, а некоторые девочки в классе довольно дружелюбны, и даже просила разрешения привезти на каникулы двух подружек. Маргарет была в полном восторге.The house would be alive again with the sound of youthful laughter.Дом снова оживет, наполнится звуками молодого смеха.She could not wait for her daughter to come home. Her dreams were all for Kate now.