Is he under any kind of pressure?""Может, он находится под каким-то психологическим давлением?""My son?- Мой сын?Of course not.Конечно, нет!How can you ask that?""Как вы можете предполагать подобное?""Tony's a sensitive boy.- Тони - чувствительный мальчик.Stuttering is very often a physical manifestation of frustration, an inability to cope.""Очень часто заикание - чисто физический признак психической неуравновешенности, неспособности приспособиться к окружающему миру.""You're wrong, John.- Вы не правы, Джон.Tony is at the very top of all the achievement tests in school.
Last term he won three awards. Best all-around athlete, best all-around scholar and best student in the arts.Тони - первый ученик в классе по всем предметам, а в прошлом семестре он получил три награды: за достижения в спорте, живописи и успехи в учебе.I'd hardly call that unable to cope.""Вряд ли это можно назвать неумением справиться с трудностями.""I see."" He studied her. ""What do you do when Tony stammers, Kate?""- Понятно, - кивнул доктор, пристально глядя на нее.
- Что вы делаете, Кейт, когда Тони заикается?""I correct him, of course.""- Говорю, чтобы следил за собой."
"""I would suggest that you don't. That will only make him more tense.""- Я бы посоветовал не заострять на этом внимания, это только ухудшит дело.Kate was stung to anger.Кейт гневно вскинулась:""If Tony has any psychological problems, as you seem to think, I can assure you it's not because of bis mother.- Если у Тони, как вы намекаете, что-то неладное с психикой, то могу заверить, не по вине его матери.
I adore him. And he's aware that I think he's the most fantastic child on earth.""Я люблю сына, и Тони знает, что он для меня -самый лучший ребенок в мире!And that was the core of the problem.Так вот почему Тони начал заикаться!No child could live up to that.Ни один мальчик не мог соответствовать столь высоким стандартам!Dr. Harley glanced down at his chart.Доктор Харли еще раз просмотрел свои записи:""Let's see now.
- Давайте-ка подумаем.Tony is twelve?""Тони двенадцать?""Yes.""- Да.""Perhaps it might be good for him if he went away for a while.- Может, ему лучше уехать на время?Maybe a private school somewhere.""В какую-нибудь частную школу?Kate just stared at him.Кейт молча глядела на доктора.""Let him be on his own a bit.- Пусть поживет самостоятельно.Just until he finishes high school.Хотя бы пока не окончит высшую школу.They have some excellent schools in Switzerland.