Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона

Крис Брэдфорд
Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона
Автор: Крис Брэдфорд
Просмотров: 4
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…

Книга «Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ёри-кун, ты готов ответить?

Ёри робко кивнул.

— Тогда встань и пройди испытание.

Ёри торопливо засеменил к нише, точно мышка-соня — к безопасной норке.

— Смелей же, Ёри-кун, — подбодрил его сэнсэй Ямада. Изрезанное морщинами лицо наставника светилось добротой и совсем не походило на гневный лик Масамото. — Скажи, что ты думаешь.

В зале воцарилось безмолвие. Вся школа затаила дыхание, ожидая ответа.

Ёри прошептал что-то на ухо наставнику, отступил и поклонился. Несколько мгновений сэнсэй Ямада задумчиво смотрел на него, накручивая на палец кончик седой бороды.

Затем учитель медленно-медленно повернулся к Масамото, кивнул и расплылся в щербатой улыбке.

— Отлично! — сказал Масамото. Весь его гнев вдруг куда-то испарился. — Хоть один из вас умеет рассуждать как настоящий самурай. Ёри-кун, дай своим товарищам ответ, достойный Нитэн ити рю.

Мальчик оторопел. Он и так всегда был тише воды, ниже травы, а теперь, перед всей школой, совсем растерялся.

— Говори, юный самурай! Не бойся.

— Не верьте… — пискнул Ёри, — своим глазам.

 — Он сглотнул и заговорил уверенней: — Как бумага может оказаться не просто листком, а стать журавликом, рыбкой или цветком, так… так…

— Должен меняться и самурай, — продолжил сэнсэй Ямада, убедившись, что мальчик окончательно умолк, — совершенствовать себя, выйти за мнимые пределы своих возможностей.

Ёри благодарно кивнул и тихо закончил:

— Вот чему учит нас оригами.

* * *— Строй — ваше последнее испытание, — объявил сэнсэй Хосокава, расхаживая по додзё перед учениками, которые сидели рядком, почтительно склонив головы.

 — Это проверка на мужество. Ваша последняя возможность доказать, что вы достойны участвовать в Круге трех. А судя по предыдущему испытанию, тут всем есть что доказывать.

На додзё не было ничего. И не догадаешься, чего ждать от испытания.

— Ваша цель — пройти из одного конца зала в другой. — Наставник махнул рукой, отмечая воображаемый путь.

Ну, это еще не самое страшное, подумал Джек. В глазах Ямато читалась та же мысль, а вот Акико покачала головой.

Конечно же, испытание было серьезней, чем прогулка по залу.

— Строй — это Испытание мечом, поэтому возьмите боккэн. Побеждает тот, кто дойдет до противоположной стены. А теперь, участники, марш на улицу!

Ученики медлили. Что ж это за испытание, если их даже выгнать решили?

— Поживее! — прикрикнул сэнсэй.

Все мигом вскочили на ноги.

— Ждите во дворе, пока вас не вызовут, — приказал учитель. Огромные двери Бутоку-дэна закрылись.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги