– Надо будет поставить парню выпивку».
– Вы слышали. Я всего лишь сказал...
– Но вы совершенно ясно дали всем понять, что статья спровоцировала убийства.
«Надо будет не только поставить ему выпивку, но и пригласить на ужин». Смитбек снова оглянулся и увидел, что большинство присутствующих смотрят на него с сочувствием. Обрушившись на него, мэр косвенно напал на все журналистское сообщество. Подняв этот вопрос, он облажал самого себя. Смитбек снова обрел уверенность. Теперь они не посмеют его проигнорировать.
– Следующий вопрос, пожалуйста, – сказала Мэри Хилл.
– Есть ли в этом деле подозреваемые? – спросил кто-то.
– Мы имеем очень точное описание одежды преступника, – ответил комиссар Рокер. – В архиве примерно в то же время, когда было обнаружено тело мистера Пака, видели высокого стройного мужчину в старомодном черном пальто и с котелком на голове. Одетый подобным образом человек, но с зонтиком или тростью был замечен и в районе второго убийства. Вдаваться в другие детали я не имею права.
Смитбек поднялся со стула и помахал рукой. Однако Мэри Хилл его проигнорировала.
– Мистер Перес из «Нью-Йорк мэгэзин», ваш вопрос, пожалуйста."
"– У меня вопрос к доктору Коллопи из музея. Не думаете ли вы, сэр, что убийца, известный по прозвищу Хирург, является сотрудником музея? С учетом того, что последнее убийство и иссечение спинного мозга жертвы произошло на территории музея.
Коллопи откашлялся и подошел к микрофону.
– Насколько мне известно, полиция изучает подобную возможность, – произнес он прекрасно поставленным голосом.
Когда Хилл попросила задать следующий вопрос, в зале снова поднялся страшный шум и вырос лес рук.
– Мистер Диллер из «Ньюсдей», ваш вопрос, пожалуйста.
Эта ведьма сознательно его обходит!
– Я обращаю свой вопрос к мэру. Господин мэр, как получилось, что захоронение на Кэтрин-стрит было «непреднамеренно» уничтожено? Разве это место не имело серьезного исторического значения?
– Нет. Исторического значения оно не имело... – начал мэр.