Зато в холле королевского дворца графиня, строго оглядев меня, удовлетворенно кивнула:
-- Вы выглядите очень достойно, баронесса.
-- Только благодаря вашей помощи, ваше сиятельство. И поверьте, я очень благодарна вам.
Графиня сухо кивнула и, поманив пальцем лакея, исчезла в каком-то незаметном боковом коридоре. А муж предложил мне руку, и мы заняли место в небольшой очереди перед входом в бальный зал.
В это раз уже на входе нас встречала легкая музыка. В этот раз зал был освещен ярко и равномерно. В этот раз король, встречающий гостей на троне, выглядел значительно более любезным.
Когда очередь дошла до нас с бароном, его королевское величество неожиданно спросил:
-- Мне следует и вас поздравить с бракосочетанием, барон Нордман? Говорят, в вашу судьбу вмешался случай?
-- Так и есть, ваше королевское величество, – мой муж еще раз поклонился.
-- Надеюсь, барон, что судьба не обманула вас, – задумчиво произнес король.
-- Я думаю, ваше величество, что судьба была со мной честна, – без улыбки ответил мой муж.
Король кивнул, отпуская нас, и мы, повинуясь знаку человека за троном, отступили влево от сидящего короля. Практически сразу, не успев еще даже сойти с ковра, я увидела графа Паткуля, который стоял у одной из колонн и бережно придерживал за локоть недовольную Ангелу.
Кларимонда блистала серым полутраурным платьем из шелка, обильно расшитого золотом. Пухлую шею стягивало тугим воротничком пятирядное жемчужное ожерелье.