Свадебный пир начался часа через два после того, как графская семья, к которой теперь присоединились и мы с Рольфом, а также все съехавшиеся соседи вернулись в замок. На пир я надела доставшееся в подарок от графини Роттерхан платье из бордового атласа и бархата, отороченное белоснежным мехом. Прическу сделала простую, сколов волосы на макушке небольшой серебряной диадемой и сплетя остальное в косу. Рольф выбрал рубашку с забавным гофрированным воротником и простой синий колет. Мне кажется, мы совсем не плохо смотрелись рядом.
Трапезная к нашему появлению изрядно преобразилась. Если до этого мы все ели за одним длинным столом, стоящим на помосте, то сейчас внизу двумя ровными линиями были выставлены столы для гостей. Таким образом, перед сидящим в центре графом и его женой была достаточно обширная пустая площадка, куда в процессе пира гости выходили показывать подарок.
Меня радовало то, что за высоким столом мне не пришлось сидеть бок о бок с сестрой. Между нами было место графини-матери, и поскольку единственный, на кого обращала внимание Ангела, был ее муж, то после положенных традиционных тостов мы с госпожой графиней охотно поболтали о всяких там домашних делах.
На мой взгляд, еда было достаточно тяжелой. Очень небольшое количество овощей, на гарнир отварной рис, привозной и потому дорогой.
Подарки дарили самые разнообразные: от серебряной посуды до весьма внушительного рулона золотой парчи: тяжелой, плохо гнущейся, но с роскошным рисунком. Наша ваза вызвала одобрительные возгласы, и я успокоилась."
"Присутствовала на этом пиру и госпожа Люге. Заметила я Кларимонду уже ближе к концу бесконечной трапезы.
-- Кто это, ваше сиятельство? – спросила я у графини.
-- Это барон Жиль де Динан, – пояснила графиня. Он вдов и подыскивает себе новую супругу.
-- А что случилось со старой?
-- Пока барон был на войне, Агнесса попала в плен и не пережила насилия и позора.