Хранительница его сокровищ

Салма Кальк
Хранительница его сокровищ
Автор: Салма Кальк
Просмотров: 3
Лизавета, сотрудник фондов провинциального музея, находит среди новых экспонатов непонятный предмет и пытается его почистить, а он в ответ переносит её неведомо куда.Дивный новый мир оказывается магическим — раз, погрязшим в интригах — два и не очень-то развитым технически — три. Но где наша не пропадала, хоть бы и в магическом мире! Другое дело, что оказалась там Лизавета не по своей воле, и даже не случайно, а для выполнения некоей миссии, которая, в случае успеха, приведёт к власти кучку фанатиков с совершенно непонятными целями.Лизавета согласится играть по предложенным правилам…

Книга «Хранительница его сокровищ» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На один платок она быстренько, пока никто не видит, перерисовала с синей сумки силуэт птицы. Если по контуру проложить двойной нитью основу, а потом обшить её тонким белым шёлком — получится хорошо.

На второй платок срисовывать было нечего, тогда она оглядела комнату и улицу за окном в поисках вдохновения. За окном летали — вот ведь! — как обычные голуби, так и мелкие зелёные попугаи. Наверное, им здесь не холодно. Птицы напомнили вчерашний день и росписи на стенах комнаты Лиса. Там часть непонятных людей бродила по прекрасному саду с деревьями, цветами и птичками-бабочками, и Лизавета по памяти нарисовала цветок и сидящую на нём бабочку.

Это бы вышить в цвете гладью, конечно же, но на цвет нет времени. Хотя бы контур.

В дверь постучали, и она спешно спрятала платочки в карман. Надо будет сделать один себе, чтобы не вызывать подозрений.

За дверью оказался Сокол. И был он, судя по сопровождавшему его свежему духу, только что с улицы.

— Доброе утро, госпожа моя. Можно к вам?

— Конечно, — она пропустила его и закрыла дверь.

— Не боитесь за вашу репутацию? — подмигнул он.

— А вы можете ей как-то угрожать? Бросьте, какая ещё репутация! Это дома была репутация — мужняя жена и всё такое, а здесь-то что!

— Или вам и правда нет дела, или вы мне доверяете.

— А вам что больше нравится? — улыбнулась она.

— Второе, конечно.

— Значит, пусть так и будет. Опять же, вы не кажетесь мне человеком, которому нельзя доверить свою репутацию.

— Я рад вашему доброму мнению обо мне, — он поцеловал ей ладони обеих рук, по очереди, глядя в глаза.

Она не могла отвести взгляда, только дышала, и сердце колотилось, как бешеное. Но что-то мешало просто сказать — Фалько, вы невероятный мужчина и очень мне нравитесь. Не то боязнь отказа, не то — наоборот, согласия. Уж наверное, она не сможет его поразить своим невеликим любовным опытом.

Поэтому она отняла руки и спросила совсем другое.

— Вы уже выбирались на улицу?"

"— Да, с нашим другом, прозываемым вами Лисом.

Мы выяснили, что это за место — которое вчера показала нам приправленная вашей кровью карта.

— И что же? — что-то там нечисто.

— Это частная территория. Охраняется людьми, собаками и магическими заклятьями.

— А… чья это территория?

— Дом и парк вокруг него принадлежат некоей госпоже Катарине Дориа, вы, наверное, и не слышали о такой.

— Абсолютно ничего не слышала, вы правы.

— Кратко — это могущественный маг, неофициальный пятый член Союза Четырёх.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги