Это ты мой лягушонок с вечно холодными ногами, - Деймос ухмыльнулся и, потушив сигарету, привлек напряженного Северуса к себе. – Давай не будем усложнять, а?
- Не я завел этот разговор, Дейм. Ты хотел правду? Она такова: мы поставили карету впереди тестрала, и это несколько… неестественно. Но от этого не менее приятно, - он склонился к мужу и поцеловал его. – Я буду с нетерпением ждать, когда щенок вырастет в волкодава. С удовольствием понаблюдаю и… поучаствую.
- Хм… как насчет… потренировать волкодава? Я обещаю безропотно выполнять команды.
- Проверим. На спину.
- Нет такой команды.
- Кто-то обещал слушаться.
- Гав-гав, профессор Снейп!
- Поговори у меня.
- Только гавкаю, сээээр!
Северус не выдержал и улыбнулся. Нет, все-таки во взрослом Поттере было столько очарования и какой-то особой магнетической сексуальности, что отказываться от него не было никакого желания. Да и зачем? В будущем они вместе. Значит, он имеет на Дейма такие же права, как тот Снейп, что остался в будущем.
***
Вернувшись в настоящее, Деймос долго рассматривал Северуса, теперь гораздо лучше понимая мотивы его отравления. Смог бы он уйти в прошлое, зная, что оставляет безумно ревнующего супруга здесь одного? Смог бы возвращаться весь украшенный засосами, с распухшими губами и растянутой задницей, зная, что все это не укроется от бдительного Снейпа?
Нет.
И это уже не говоря о том, что он никуда бы и не отправился, если бы жизни когда-то ненавистного человека ничего не угрожало. Просто развернулся бы и ушел, предварительно расторгнув, как он думал, навязанный брак. Это было бы катастрофой. Оставалось признать, что Северус оказался прав, приняв неизвестный яд.
Потрепав спящего супруга по блестящим волосам, Деймос вдруг ощутил, что больше совершенно не переживает о том, что ему не удастся его разбудить. Скорее всего, там, в прошлом, Северус обо всем позаботился сам, как и всегда. Вряд ли он, прождав столько лет, просто бездумно отравился, решив не дожидаться выстраданного счастья. Нет, наверняка он все рассчитал и много раз перепроверил.