Хронос и Деймос (СИ)

Хронос и Деймос (СИ)
Жанр: Прочее
Просмотров: 2
В один далеко не прекрасный день Гарри Поттеру сообщают невероятную новость – в больнице имени святого Мунго умирает… его собственный супруг, в то время как сам Главный Аврор абсолютно уверен в том, что холост.

Книга «Хронос и Деймос (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Отнюдь, - Деймос хитро улыбнулся и приказал: - Критчер, кофе.

- Да, хозяин.

Эльф исчез, а его хозяин опустился в то самое кресло, в котором все началось, и с едва уловимой насмешкой посмотрел на смущенного донельзя супруга:

- Ну, рассказывай, Северус.

Тот лишь зарылся глубже в гору подушек, мечтая провалиться сквозь землю и сгинуть там навсегда. Еще бы, теперь чертов Гарри Поттер, пусть и давно вышедший из подросткового возраста, знает его самую страшную тайну: он может быть сопливо-нежным, отвратительно-заботливым и приторно-многословным.

- Какой позор! – простонал он из перины. – Я хочу умереть!

- А я – повторить, - признался Деймос. – Кофе?

Северусу ничего не оставалось, как взять себя в руки и согласиться.

Глава 44

- И что Лорд?

- Совершенно безумен. Мерлин, он настолько непредсказуем, что никогда не знаешь, швырнет он Круцио или просто промолчит, что у него означает высочайшую степень одобрения, - Северус перевернулся на бок, удобнее взбил подушку и принялся разглядывать профиль Деймоса… Гарри.

Сколько времени бы они вместе ни проводили, ему все равно было мало. Он никак не мог насытиться им, не мог не смотреть, не прикасаться, и дело тут было не в сексе. Ему не хватало именно такой вот близости, долгих разговоров в постели, доверия, возможности ничего не скрывать, не продумывать каждое слово, каждый жест.

- Он тебя…

- Нет. Меня он не трогает, не посылает с отвратительными поручениями. Для первого у него есть Хвост и Беллатриса, для второго – егеря. Я варю зелья для него.

Он разваливается на части, буквально гниет заживо, Дейм. Держится исключительно на магии, отбираемой через метки, и на зельях настолько темных, что мне никогда не удалось бы их сварить, если бы не ты.

- Я?

- Ну, как твой супруг, я имею доступ к магии Блэков. Не говоря уже о библиотеке и о счете в Гринготтс.

- Блядь, - Деймос расхохотался и тоже повернулся к мужу лицом, подперев тяжелую голову рукой. – Я сам продлеваю жизнь врагу, которого мне же и убивать! У госпожи Судьбы весьма извращенное чувство юмора, не находишь?

- Ты хочешь, чтобы я послал низзлу под хвост годы труда, из-за того…

- Нет.

Пользуйся магией, она твоя, и библиотекой, тебе это пригодится, и деньгами – не нарываться же из-за всякой ерунды. Просто если взглянуть более широко, то, согласись, это выглядит странно.

- Да. Соглашусь, пожалуй. Может, выберемся из постели?

- Зачем?

- Ну, мы здесь уже вторые сутки.

- Ты хочешь куда-то пойти?

- Нет. Просто не привык бездельничать.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги